2.7.3. СОЗДАНИЕ ТУРИСТИЧЕСКОГО ПРОДУКТА

Пакет услуг

Выдержки из книги Е.Н. Ильиной «Туроперейтинг: организация деятельности» (М., 2000)

Основным туристическим продуктом туроператора, выпускаемым на рынок, является комп­лексное обслуживание, т.е. стандартный набор разнообразных услуг, продаваемый туристам в одном «пакете».

Пакет услуг (турпакет) это произведенный туроператором туристический продукт, со­стоящий из перевозки, размещения, питания, экскурсионных, досугово-развлекательных и бы­товых услуг, спортивных и курортных программ, туристских походов и т.д. Пакет услуг формиру­ется в зависимости от цели путешествия и потребностей туристов по выбранному ими виду ту­ристического отдыха.







Турпродукт = транс

 

маршрут + пакет услуг портное обслуживание

 

(размещение + экскурсии +

 

+

• •

 

питание ..»

 

+

 

При формировании тура возможны два варианта работы с туристами: а) реализация заказ­ных туров; б) реализация инклюзив-туров.

При продаже заказных туров формирование программы и комплектование услуг произво­дятся по желанию и при непосредственном участии туристов. Им предлагают на выбор разные варианты обслуживания в предполагаемом им месте отдыха. Например, размещение в разных по уровню, типу и месту расположения гостиницах, экскурсии и походы на выбор и др. Выбран­ные туристами услуги формируются в программу тура, рассчитывается цена. По такому же принципу многие российские туроператоры приключенческого и экотуризма работают с зару­бежными партнерскими агентствами.

Инклюзив-тур это тур с жестким заранее спланированным (до контакта с клиентом) на­бором услуг, сориентированным на определенный вид отдыха или туризма, а также на социаль­ный класс туристов и их возраст. Особенности такого тура—единая для всех программа, четко увязанная со сроками и графиком путешествия,— не позволяют сделать его заказным. При реа­лизации инклюзив-тура состав услуг не меняется; турист вправе купить его целиком или вообще отказаться от него. В целом комплексная поездка стоит дешевле, чем набор услуг, покупаемых отдельно. К недостаткам инклюзив-туров относятся:

наличие в таком туре услуг, не интересующих клиента;

чрезмерная насыщенность программы;

реклама такого тура привлекает не всех потребителей, а только определенную их часть.

В зависимости от личного характера туриста и его бюджета, а также от особенностей путе­шествия, тур может совершаться на групповой или индивидуальной основе.

Индивидуальные поездки (как правило, это заказные туры) предоставляют туристу боль­ше независимости и самостоятельности, но они более дорогие, так как такие виды услуг, как внутримаршрутный транспорт, услуги гида и некоторые другие, турист оплачивает полностью, в отличие от групповых туров, где эта цена раскладывается на всех членов группы. Именно поэ­тому индивидуальные туры не очень доступны массовому туристу.

Организация индивидуальных поездок является очень трудоемким процессом. С другой сто­роны, индивидуальный туризм с экономической точки зрения может быть достаточно выгодным для его организаторов, так как дает более высокие доходы в расчете на одного туриста по срав­нению с доходами от групповых туров. Поэтому в стратегии туроператорской работы может иметь место как групповой, так и индивидуальный туризм в различных сочетаниях.

Групповые поездки (чаще всего инклюзив-туры), наоборот, более дешевые и доступны массовому туристу, но в них каждый участник обязан придерживаться установленного для груп­пы порядка путешествия.

Создание привлекательного туристического продукта является первой и самой важной зада­чей туроператора. При этом необходимо иметь ясный ответ на вопрос что же будет покупать турист? Ведь он оплачивает не только и не столько гостиничное размещение и ужин в рестора­не, сколько новые ощущения и знакомство с неизвестным, внимание, располагающую обстанов­ку Продукт туризма оценивается исходя из характеристик его материальных и нематериаль­ных составляющих аттрактивности, познавательное™, инфраструктуры, системы транс­порта и гостеприимства (Middleton, 1988). Цена также является очень важным компонентом

Создание 1уристического продукта начинается с изучения его потребительских качеств и свойств, с выявления наиболее привлекательных сторон для туристов. Именно они являются ориентирами при разработке и реализации туристического продукта. Специалистами выделено несколько основных потребительских свойств туристического продукта:

Обоснованностьт е предоставление всех услуг должно быть обусловлено целью пу­тешествия и сопутствующими условиями, основанными на потребностях туриста;

Надежность соответствие реального содержания продукта рекламе, достоверность информации;

Эффективность — достижение наибольшего эффекта для туриста при наименьших рас­ходах с его стороны;

Целостность завершенность продукта, его способность полностью удовлетворить по­требность туриста;

Ясность потребление продукта, его направленность должны быть понятны как туристу, так и обслуживающему персоналу;

Простота в эксплуатации;

Гибкость способность продукта и системы обслуживания приспособиться к другому типу потребителя и быть невосприимчивыми к замене обслуживающего персонала;

Полезность — способность служить достижению одной или нескольких целей (например, отдых и познание), удовлетворять те или иные потребности туриста.

Оптимальность обслуживания также важное потребительское свойство, имеющее не­посредственное отношение к гостеприимству. Она подразумевает:

Соответствие всех видов услуг определенному уровню (классу) обслуживания (например, «люкс»—VIP-обслуживание, первый класс, туристский класс, экономический класс);

Адресную направленность тура на определенную целевую группу потребителей;

Соответствие всех услуг тематике тура;

Заблаговременное согласование программ обслуживания;

Гибкость програм (возможность замены тех или иных услуг);

Рациональное содержание обслуживания по количеству предоставляемых услуг;

Отсутствие тенденциозности в обслуживании (ненавязчивость услуг). Все эти принципы важно учесть еще на этапе разработки туристического продукта, помня о том, что неправильно подготовленный продукт не только не пользуется спросом, но и способен оттолкнуть от предприятия потенциальных, последующих клиентов. В условиях серьезной конку­ренции, имеющейся сегодня на туристическом рынке, это— немаловажный фактор.

Особенности разработки турпродукта для разных категорий экотуристов

Главный вопрос при создании турпродукта: для кого он предназначен? Кто его основной по­требитель?

Основной позицией маркетинга является удовлетворение потребностей клиентов. Риск, что клиент не будет достаточно удовлетворен, связан с тем, что туроператору не удастся обеспе­чить мероприятия (впечатления), соответствующие его ожиданиям Поэтому для того, чтобы иметь возможность давать и исполнять обещания, туроператорам необходимы знания о тури­стах: какие запросы они имеют и какие ожидания связывают с путешествием

Интересы и мотивации экотуристов, посещающих российские охраняемые территории, мо­гут быть весьма разнообразны. Существуют также существенные различия между интересами туристов, например, из Западной Европы, Америки, Австралии и Японии (в Главе 2 8. описыва­ется специфика туристов из разных стран) Опыт организации экотуров в России показывает, что практически ни одна из групп по своим интересам и особенностям не повторяет другую По­этому крайне важно еще на стадии разработки экотуристической программы точно выяснить, что их интересует и что они предпочитают.

При формировании турпродукта следует учитывать, что представители разных категорий экотуристов имеют различные требования относительно уровня комфортности проживания и транспортных средств, подготовки гидов, степени информационной насыщенности и «развлека­тельности» их путешествий. Так, например, определяющим фактором для высокоспециализи­рованных (научных) туристов является высокое биоразнообразие, наличие определенных ви­дов или объектов, возможность для проведения исследований. Визуальная привлекательность ландшафта, комфортность инфраструктуры играет второстепенную роль. Эта категория являет­ся наиболее предпочтительной для многих охраняемых территорий, но она немногочисленна и обеспечивает невысокие занятость и доход для местного населения.

Для орнитологов-любителей (birdwatchers) центральную роль играет высокое разнооб­разие и специфичность орнитофауны (ценится возможность зарегистрировать максимальное количество видов птиц за минимальный срок— иногда до 100 и более в день). Кроме этого, для значительной части представителей данной категории важны комфортабельные условия разме­щения и транспорт, непродолжительность переездов с места на место. Как и для первой груп­пы, визуальная красота ландшафта играет второстепенную роль. Поскольку значительная часть зарубежных любителей орнитологии —люди достаточно обеспеченные, они могут принести ве­сомый доход для охраняемых территорий (и значительно менее существенный для местных со­обществ).

Неспециализированные и «случайные» экотуристы предъявляют высокие требования к визуальной привлекательности ландшафтов, комфортности инфраструктуры, организации раз­влечений и популярных познавательных программ. Собственно биологическое и ландшафтное разнообразие для них значительно менее важны по сравнению с представителями первых двух категорий. У этой группы большой потенциал спроса (при наличии соответствующих условий), поэтому они могут обеспечить значительно больший экономический эффект для местного насе­ления.

Для любителей приключенческого туризма определяющую роль играет возможность ак­тивного времяпровождения (например, наличие интересных рек, пригодных для сплава желае­мой категории сложности) и красота ландшафтов. Немаловажное значение имеют также сте­пень удаленности района проведения тура, удобство подъезда и, соответственно, стоимость «заброски». Уровень комфортабельности условий проживания не играет существенной роли. Многие из российских самодеятельных туристов предпочитают путешествовать на полном са­мообеспечении, не приносят никакого дохода ООПТ и местным сообществам и потому не явля­ются экотуристами. Но, в то же время, в мире получили широкое распространение организован­ные приключенческие туры, проводимые в соответствии с международными принципами экоту-ризма.

Основным туристическим продуктом российских ООПТ являются экскурсии по экологиче­ским тропам и многодневные экологические туры. Особенностям первых посвящена Глава 2.11.

Ниже приводятся общие рекомендации по разработке программ экологических туров, со­ставленные преподавателями и студентами Университета г. Мюнстера (Германия) по результа­там тест-тура по заповедникам Дальнего Востока.

У каждого экотура должна быть определенная концепция. Например:

Путешествие «по следам» первых исследователей или русских поселенцев Дальнего Вос­тока.

Наблюдение смены ландшафтов или растительных зон от побережья до вершин гор.

Как деятельность человека преобразует ландшафт.

Проведение научных исследований по выбранной тематике и т.д.

Для «классических» экотуристов очень привлекательны комплексные и даже трансрегио­нальные программы, позволяющие за один приезд посетить несколько охраняемых террито­рий, очень разнообразных по своим природным условиям, и, тем самым, получить более полное представление о природе региона. Например, для них представляет большой интерес програм­ма по заповедникам Дальнего Востока, включающая посещение 5-ти различных охраняемых территорий за три недели. Напротив, участникам более специализированных (научных) экоту-ров необходимо значительно больше времени для детального знакомства и исследования каж­дой охраняемой территории. Поэтому для них можно рекомендовать включить в трехнедельную программу посещение только две охраняемые территории.

Даже в случае неспециализированных комплексных туров, не стремитесь показать все до­стопримечательности региона сразу. Пусть лучше у людей останется желание приехать снова! А кроме того, после 5-7 дней интенсивных перемещений и экскурсий включайте в программу день отдыха.

В странах Западной Европы почти не сохранились ненарушенные природные ландшафты, поэтому специалистов и туристов из этих стран очень интересуют такие места, как леса, долины рек, прибрежные территории и т д., где влияние человека отсутствует или очень низко. Посколь­ку Западная Европа плотно населена, для большинства туристов интересно увидеть слабо засе­ленные ландшафты. Они охотно посещают сельскохозяйственные территории, поселки различ­ного типа, знакомятся с транспортной инфраструктурой. Имеет смысл включить в программу посещение типичных сельскохозяйственных угодий, знакомство с методами ведения сельского и лесного хозяйства, садоводства, устройством деревянных домов и многими другими вещами, которые можно показать «по пути». Для экотуристов посещение индустриальных заводов инте­ресно только в том случае, если обсуждаются вопросы загрязнения, особенно в местах добычи полезных ископаемых. Всегда имеет смысл предусмотреть краткую обзорную экскурсию по крупным городам.

Для многих экотуристов очень приятно и интересно принять участие в полевой или эколого-образовательной работе сотрудников местных охраняемых территорий — создайте для них та­кие возможности.

Посещение питомников различных видов животных для зарубежных экотуристов представля­ет интерес только в том случае, если это редкие, уникальные для данного региона виды (напри­мер, амурский тигр). В Европе существует множество подобных станций.

Возможное содержание и особенности экотуристических маршрутов различного профиля описаны в методических рекомендациях «Разработка и описание экотуристических маршрутов» (Б.А. Воронов, С.Д. Шлотгауэр, В.М. Сапаев, А.Н. Махинов. 2000). Приведем несколько выдер­жек из этой работы.

«Экотуристические маршруты прокладываются по наиболее интересным участкам (напри­мер, на юге Хабаровского края—по местам с реликтовой третичной, так называемой уссурий­ской, флорой или фауной). Предпочтительна закладка маршрутов от долины водотока к преоб­ладающим высотам для наблюдения смен сообществ и зооценозов в пространстве и во време­ни. При составлении перспективной сети необходимо учитывать контрастность растительного покрова региона и по мере возможности привлекать это обстоятельсто для демонстрации раз­личия биоразнообразия кедрово-широколиственных, темнохвойных и светлохвойных лесов, имеющих различные генетические корни. Важно правильно вычленить количество объектов рас­тительного мира, которые могут быть объектом показа. Необходимо, чтобы характеристики ред­ких видов растений и животных составлялись специалистами и содержали полную научную ин­формацию. Разработка, описание и проведение зооэкологических и эколого-ботанических мар­шрутов требует высочайшей профессиональной подготовки исполнителей. Прежде всего необходимо знать и уметь донести до туриста характер природных условий и историю их фор­мирования на территории проведения маршрута Сами маршруты профессионально могут быть ориентированы на самый широкий круг потребителей—от ботаников и зоологов—любителей до ученых-специалистов. Такой «профессиональный разброс» может быть удовлетворен как на одном и том же маршруте (путем выборочного сокращения маршрута, снижения или повышения интенсивности и сложности показа и изложения материала), так и на маршрутах, различных по протяженности, пространственной ориентации и степени информационной насыщенности. Бо­лее того, в рамках зоологического и ботанического направлений может быть множество специ­ализаций (зоологи-ихтиологи, герпетологи, орнитологи, маммологи и др.; ботаники-флористы, геоботаники, специалисты по луговой, лесной, высокогорной растительности и др.), в связи с чем маршруты могут быть комплексными, либо отвечать интересам одной из специализаций. Это необходимо учитывать на предварительном этапе подготовки к разработке маршрута. ... физическая сложность и транспортная обеспеченность этих маршрутов могут быть различны;

необходимо учитывать физическую и некоторую специальную подготовку экотуристов (умение ходить по горам, преодолевать реки вброд и т.п ).

При разработке и описании зооэкологических и эколого-ботанических маршрутов нужно исходить из того, что каждый потенциальный маршрут должен быть достаточно хорошо обсле­дован (желательно, в разные времена года, поскольку и животные, и растительные сообщества подвержены сезонной флуктуации). Приступая к прокладке маршрута, необходимо предусмот­реть его максимальное информационное обеспечение, в связи с чем постараться проложить его через различные элементы ландшафта и природные комплексы, охватить им своеобразные, ти­пичные и уникальные объекты показа. Вполне вероятно, что линия пеших или конных маршрутов в таком случае будет очень сложной и извилистой, но маршрут будет интересным и насыщенным.

В условиях, когда маршруты «привязываются» к уже существующим дорогам, тропам, сплав­ным рекам, на них должны быть предусмотрены места проведения радиальных и кольцевых экс­курсий к интересным природным объектам, находящимся в стороне от основной линии маршрута. Такими объектами могут быть уникальные зоологические или ботанические сообщества, па­мятники природы, популяции (или микропопуляции) редких и интересных видов животных и рас­тений или их отдельные места обитания (берлога медведя, гнездо черного аиста, нерестилище лососевых, гигантский кедр, тисовая роща, дикий женьшень и т.п.)

Этно- экологические маршруты должны включать в себя элементы естественной (или близкой к таковой) и измененной человеком среды, поселения или отдельные жилища пред­ставителей коренных народов, священные места, культурно-исторические памятники, посеще­ние местных семей, демонстрацию специфических традиционных навыков приготовления бы­товых приспособлений, элементов одежды; приготовление национальной пищи и ее дегуста­цию; посещение сувенирных производств и этнографических отделов краеведческих музеев;

знакомство с фольклором. Необходимо уделить внимание некоторым, на первый взгляд мало­значительным, элементам местности, с которыми у местных народов связаны сказания и ле­генды. Параллельно необходимо дать характеристики природных условий этно-экологических территорий, рассказать об их растительном и животном мире и показать их специфику и важ­ность для коренных народов. Одной из задач организаторов этно-экологических маршрутов является максимально возможное вовлечение в их проведение представителей местных ко­ренных малочисленных народов из числа образованных и уважаемых людей, знающих природу и местные обычаи.

При разработке туров по рекам необходимо обратить внимание на научное содержание экотура, например: история освоения (первые маршруты русских землепроходцев, создание «острогов" и их роль в освоении края), знакомство с местными коренными народами и их куль­турой, биоразнообразие растительного и животного мира, редкие виды растений и животных, их охрана и т.д. Сведения об объектах показа, будь то растение, горная порода или животное, до-жны быть также составлены профессионально».

Описание программы многодневного экотура

/. Описание региона и конкретных охраняемых территорий, по которым проводится тур. Оно должно включать сведения о природных условиях, ландшафтах, климате, особенностях флоры и фауны, наиболее типичных, а также редких и эндемичных видах растений и животных, истории создания упоминаемых охраняемых территорий, их наиболее интересных особенностях (прекрасно, если имеются какие-либо «изюминки», т.е. то, что можно увидеть только в данном месте и ради чего стоит приехать).

Описание региона должно быть в значительной степени ориентировано на конкретную целе­вую категорию посетителей. Так, если это любители орнитологии (birdwatchers), значительное место должно отводиться описанию особенностей местной орнитофауны. Описания, составлен­ные для ученых и студентов, коренным образом отличаются от таковых для «неспециализиро­ванных» любителей природы. В последнем случае текст должен быть написан не сухим акаде­мическим, а живым журналистским языком, но, в то же время, включать достаточно подробную и биологически достоверную информацию. Это сделает его доступным для посетителей с раз­личным уровнем подготовки. Изложение должно заинтересовать читателя, увлечь его данным местом, показать конкретный блеск этой «жемчужины» (при этом следует избегать неоправдан­ных «приукрашиваний»). Нужно сделать так, чтобы читатель полюбил это место, захотел помочь ему и побывать в нем.

Следует с осторожностью упоминать крупных млекопитающих, которые встречаются на ох­раняемой территории. Нередко информация о том, что в данном заповеднике обитают тигр или снежный барс, воспринимается посетителями как гарантия встречи с ними в природе, ра­ди которой они целенаправленно приезжают. Чтобы избежать дальнейшего разочарования, не­обходимо сразу сделать оговорку о том, насколько трудно наблюдать этих животных в дикой природе.

Желательно подобрать для каждого тура привлекательное, яркое и запоминающееся назва­ние, отражающее его концепцию, которое вызывало бы желание принять в нем участие. Напри­мер: «В царство амурского тигра» (путешествие по заповедникам юга Дальнего Востока), «К сердцу священной Шамбалы» (пеший тур у подножия г. Белуха—высочайшей вершины Алтая).

//. Описание собственно программы экотура

Желательно разработать несколько вариантов программ и маршрутов различной продолжи­тельности — например: на 2-3 дня, на 7 дней, на 12-14 дней. Интересы и возможности клиентов или партнеров, обращающихся к вам, могут существенно различаться, поэтому подобные вари­анты будут использоваться как «кирпичики» для подготовки окончательной программы тура при­менительно к пожеланиям заказчиков.

Средняя продолжительность тура:

«Классические» экотуристы — 14 дней

бизнесмены — 7-10 дней

Туры по наблюдению птиц (birdwatching) — 10-14 дней, иногда более.

Студенческие практики —до 30 дней.

Важно предусмотреть краткие программы посещения ООПТ для тех посетителей, кто нахо­дится в регионе в командировке, участвует в конференции и др.

Рекомендуется, помимо территории заповедника или нацпарка, включать в программу посе­щение интересных мест за ее пределами. Это позволит снизить нагрузку на охраняемые экоси­стемы и дополнить впечатления туристов.

По каждой экотуристической программе составляется подробное описание день за днем. Для каждого дня укажите географические названия посещаемых мест, протяженность перехо­дов и переездов (километраж и/или примерное время в пути), условия ночевок, краткое описа­ние посещаемых мест и основных достопримечательностей, перечень наиболее интересных ви­дов, которые реально удастся увидеть или шансы увидеть которые достаточно высоки (список не должен быть слишком длинным, достаточно перечислить 5-8 наиболее ярких представите­лей).

Необходимо включить в программу резервные дни на случай непогоды.

В качестве одного из возможных примеров приводим описание экотура по заповедникам юга Дальнего Востока (стр. 126).

Транспортное обеспечение таких маршрутов может быть как единым (например, автомо­бильное), так и смешанным (железнодорожный, автомобильный, авиатранспорт, теплоходы и моторные лодки), в зависимости от цели, этапов и продолжительности маршрута. Могут быть также пешие и конные маршруты (например, по родовым тропам удэгейцев).

Необходимо четко оговорить до начала тура тип и уровень условий размещения и транспор­тного обслуживания, возможные трудности, с которыми придется столкнуться. В европейских странах и США туристы имеют особые права. Каждая деталь, описанная в программе тура или в рекламном материале (например, возможность пользоваться баней каждый день) автоматиче­ски воспринимается клиентом как часть контракта между ним и организатором тура. Если такая возможность на месте не предоставляется, турист имеет право потребовать обратно часть оп­латы за тур. Аналогичная ситуация возникает, если туристическая компания или ООПТ, отвеча­ющая за организацию тура, не в состоянии обеспечить размещение или транспорт соответст­венно описанию в программе тура.

///. Цена тура, что в нее включено. Обычно указывается общая цена с человека за комп­лексный тур, включая оплату проживания, транспорта, питания, услуг гидов-проводников, об­служивающего персонала, научных сотрудников и переводчиков, взнос за посещение охраняе­мой территории, посещение музеев и других достопримечательностей. Особо отметьте, какие услуги должны оплачиваться туристами дополнительно к стоимости тура (например, обеды в ре­сторанах во время городских экскурсий, дополнительные напитки, и др.). Подробнее о ценооб­разовании см.п. 2.7.4.

IV. Дополнительная информация о программе

я Уровень сложности и необходимая физическая подготовка для участия в туре;

• Оптимальный сезон для посещения.

• Минимальное и максимально возможное количество туристов в группе. Возможно ли уча­стие родителей с детьми? Минимальный возраст детей.

• Подробно опишите условия проживания: месторасположение, уровень комфорта, количе­ство людей в номере, количество номеров. Наличие удобств, электричества, бани/сауны. Возможно ли организовать проживание туристов в семьях местных жителей?

• Организация питания. Особенности местной кухни.

• Во избежание недоразумений рекомендуется заранее оговорить с туристами тип транс­порта, который будет использоваться в программе.

• Какие вещи и снаряжение туристам необходимо иметь с собой, и что может быть предо­ставлено на месте.

• Факторы риска (клещевой энцефалит, эндемические заболевания, наводнения, сели, ла­вины) и необходимые меры предосторожности.

• Какие программы и возможности можно предложить посетителям в дополнение к данному туру (обзорные экскурсии по городам, посещение этнографических и исторических до­стопримечательностей, спортивно-оздоровительные мероприятия, др.)? Краткие описа­ния этих достопримечательностей.

• Если предполагается, что туристы самостоятельно добираются до места проведения тура, подробно опишите, где находится данная охраняемая территория, расстояние до ближай­ших центров, варианты проезда (поезд, автобус, водный транспорт, др.). Может ли запо-ведник/нацпарк предоставить транспортное обслуживание, на каких условиях?

• Связь: имеется ли возможность воспользоваться телефоном, факсом и электронной поч­той?

• Вопросы обеспечения безопасности во время проведения программы. V. Полезные сведения

• Карта территории заповедника или нацпарка и окрестностей с предлагаемыми варианта­ми маршрутов.

• Климатические условия, их различия в зависимости от сезона

• Укажите, имеется ли в заповеднике/нацпарке визит-центр, музей природы, питомники от­дельных видов животных и др.

• Большим плюсом является подборка фотоиллюстраций о ландшафтах заповедника/нац-парка, растительном и животном мире, условиях проживания и т.п.

• Рекомендуемая литература

IV. Специальная информация

(для специализированных групп — ученые, студенты естественных специальностей, орнитологи-любители и др.)

» Списки видов птиц, млекопитающих, земноводных и пресмыкающихся, рыб, насекомых.

• Комментарии о том, какие виды животных и растений данного района представляют осо­бый интерес (редкие, эндемичные, экзотические). Наиболее типичные для данного райо­на виды. Уникальные особенности флоры или фауны данного региона (или конкретных ох­раняемых территорий).

• Список научных и популярных публикаций о данном регионе и его природе, изданных как в России, так и за рубежом.

V. Желательно разработать материалы для дополнительной информации и экологиче­ского образования посетителей, которые можно раздавать в процессе тура, а также правила поведения посетителей в заповеднике или нацпарке.

Информация по организации научных туров

Если ваш заповедник/нацпарк планирует организацию научных туров или совместных иссле­дований с зарубежными учеными, укажите, в приеме специалистов какого профиля вы заинте­ресованы. Перечислите темы, предлагаемые для работы. Опишите примерные программы и ус­ловия работы по каждой из тем (на какой сезон и какую продолжительность работы следует ориентироваться, как будет организовано проживание и питание, предлагаемая методика про­ведения работ, кто из сотрудников заповедника будет содействовать в этих работах, и т.д.)

Информация для организации летних практик для иностранных студентов

Заинтересована ли ваша ООПТ в организации летних практик для иностранных студентов ес­тественных специальностей? Какие темы и программы работ вы можете предложить? Пожела­ния по составу групп и количеству студентов в них, сезонам работы. Подробно опишите условия проживания и питания, организацию и методы работ. Кто из сотрудников ООПТ является ответ­ственным за проведение практик?

Аналогичная информация должна быть подготовлена для организации программ для зару­бежных волонтеров.

ПРИМЕР ОПИСАНИЯ ПРОГРАММЫ ЭКОЛОГО-ПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ТУРА

(целевая категория: россияне, неспециалисты, любители природы) «В СТРАНЕ АМУРСКОГО ТИГРА» Тур по заповедникам Приморского края

(разработан Фондом развития экотуризма «Дерсу Узала»)

Увлекательное путешествие в заповедные уголки южной дальневосточной природы — в уссу­рийскую тайгу и на острова залива Петра Великого, где Россия граничит с Кореей, Китаем и Японией. Загадочная природа Восточной Азии, субтропические лиановые леса Дальнего Восто­ка, мир ярких птиц, бабочек и таких могучих зверей, как амурский тигр, дальневосточный лео­пард и гималайский медведь.

Вы посетите три очень разных по своей природе заповедника—Лазовский (леса Южного Сихотэ-Алиня), Дальневосточный морской (Японское море и острова с морскими птицами) и «Кедровая Падь» (оазис-рефугиум маньчжурской флоры и фауны). Знакомство с удивительной природой Уссурийского края под руководством сотрудников заповедника, наслаждение морски­ми пейзажами, фото- и видеосъемка.

ПРОГРАММА ТУРА

1 день. Прибытие во Владивосток самолетом. Размещение в гостинице в одно- и двухме­стных номерах с удобствами. Обед и ужин в ресторане гостиницы Обзорная экскурсия по Владивостоку ("город на сопках»), включая портовую часть с красивым видом на залив Петра Великого

2-6 дни — Лазовский заповедник

2 день. Выезд в пос. Лазо, где находится усадьба Лазовского заповедника (245 км, 5-6 часов). Обед в кафе, посещение музея природы и экологического центра заповедника. Вече­ром переезжаем на машине внутрь заповедника, к заповедному кордону в урочище «Америка» (1 час). Ночлег на кордоне заповедника /Кордон состоит из 2-х деревянных домиков, каждый на 3-4 человека, расположенных на поляне среди леса. Также возможна ночевка в больших стационарных палатках. На кордоне есть кухня внутри избы и летняя кухня под навесом, рус­ская баня/.

3 день. После завтрака на кордоне экскурсия по живописной экологической тропе таежного ущелья. Знакомство с неповторимой «арсеньевской тайгой» Уссурийского края —с широколист­венным и кедрово-широколиственным лесом, населенным различными птицами и зверями. Ги­гантские тополя Максимовича вздымаются над пологом хвойных пород подобно секвойям—в их дуплах устраивают себе зимние берлоги гималайские медведи. С одного места можно насчи­тать до 20 видов деревьев и кустарников; повсюду встречаются младшие «братья» женьшеня — элеутерококк и акантопанакс; лес увит лианами (диким виноградом и актинидиями), на деревь­ях—эпифитные папоротники. Полное ощущение, что Вы—путешествнник-первооткрыватель в первобытном субтропическом лесу. Тропу пересекают следы зверей — изюбрей, косуль, медве­дей и, очень вероятно,—тигра. Среди листвы — восточные птицы, некоторые из которых яркой, почти тропической окраски. Весной и в начале лета лес наполнен голосами птиц Во второй по­ловине лета повсюду порхают крупные и яркие бабочки Осенью в стреминах речки Перекатной (таежные речки на Дальнем Востоке именуются ключами) можно видеть восходящую вверх по реке симу (один из видов дальневосточных лососей). Обед и ночлег на кордоне.

ЗАМЕЧАНИЕ по желанию группы может быть организован более длинный маршрут в сосед­нее урочище (ущелье Карпадь)—через сопковый облесенный ландшафт заповедника, с оста­новками на высоких точках для обзора окрестности. В этом случае ланч «на тропе», ужин и ноч­лег на кордоне в ущелье Карпадь. Кордон расположен на красивой поляне у реки и включает 2 деревянных домика — на 2 и 4 участников, кухню с печкой и летнюю кухню под навесом.

4 день. После завтрака в ущелье «Америка» отправляемся на машине к Еламовским источ­никам (75 км). От источников — пеший переход 8 км вверх по лесной тропе к каскаду водопадов на порожистой горно-таежной речке. Тропа выводит нас из маньчжурского широколиственного леса и ведет в сумрачный тенистый мир елово-пихтовой тайги Сихотэ-Алиня. Поражает разно­образие древесных пород: здесь и «тропические» по своему виду, с рассеченными листьями, манчжурские орехи, амурский бархат (пробковое дерево) и ясени; здесь же «хлеб тайги»—ко­рейский кедр, и красивые аянская ель, и белокорая пихта, увитые лишайниками-бородачами на­подобие влажных дождевых лесов западной Канады. Повсюду аралиевые и лианы, следы круп­ных зверей (барсука, лисицы, изюбря, кабарги, меведей, тигра) и масса птиц, среди которых выделяются яркой окраской или красивой песней синяя и желтоспинная мухоловки, широкорот, сизый, бледный и сибирский дрозды, различные пеночки. В листве деревьев вместе с синицами снуют забавные белоглазки (представители тропической Азии), а над лесом со свистом проно­сятся крупные иглохвостые стрижи. Странным глухим голосом кукуют глухие кукушки, истошно кричат ширококрылые кукушки; далеко разносятся металлические трели синего соловья и жере­бячье ржание соловья-свистуна. Вы чувствуете, что Вы — в таинственной Восточной Азии. Нако­нец, мы у водопадов, где вода срывается с высоты в 17 м.

Ланч у водопадов. Далее мы спускаемся вдоль стремнины реки (8 км) вниз и на машине пе­реезжаем на берег Японского моря напротив острова Петрова (50 км). Все это время мы не по­кидаем мир заповедной природы! Обед и ночлег на заповедном кордоне на берегу моря (боль­шой деревянный дом из трех комнат с кухней, плюс летняя кухня и баня).

5 день. После завтрака на лодке едем на остров Петрова. Экскурсия по сохранившейся ре­ликтовой роще японского тиса, знакомство с дальневосточной флорой (около 300 видов высших растений, 117 видов лишайников). Мы в естественном, диком «ботаническом саду». На скалах острова гнездятся бакланы, очковые чистики и белопоясные стрижи. Ланч на острове. По воз­вращении на кордон наблюдаем пролетных куликов на побережье моря. Обед и ночлег на кор­доне.

6 день. День полного отдыха! Пребывание на песчаном пляже у кордона, купание в Япон­ском море, знакомство с морской фауной литорали. Резкий контраст с недавним пребыванием в уссурийской тайге!

* Дополнительно может быть организована поездка на моторной лодке вдоль побережья мо­ря с его сказочно прекрасными заливами, с возможностью наблюдения за горалами. Обед и ночлег на кордоне.

7 день. На машине возвращаемся во Владивосток. Путь лежит через сопковый ландшафт Южного Приморья. Красивые виды. В пос. Лазо можно купить сувениры и фотографии. Обед в ресторане. После обеда посещение краеведческого музея им. В.К. Арсеньева и океанариума. Ночлег в отеле (двухместные номера с удобствами).

8-70 дни. Дальневосточный морской заповедник — Хасанский природный парк

8 день. После завтрака выезжаем на катере к острову Попова (1,5 часа пути) — северной зо­не Дальневосточного морского заповедника. Посещаем музей природы моря и ее охраны и эко­логический центр заповедника. Знакомимся с подводными обитателями Японского моря (мор­ские ежи, звезды, голотурии, моллюски). После ланча отправляемся на катере на соседний ост­ров, с сопки которого открывается замечательный вид на залив Петра Великого и заповедные острова. Купание, ныряние с маской (на острове Попова можно арендовать снаряжение). К ве­черу отправляемся на катере к небольшим островам, где гнездятся редкие для России морские птицы—буревестники (пестролицый буревестник) и их родственники качурки (малая качурка). Тысячи птиц неожиданно появляются над островом, возвращаясь в колонию с моря после заката солнца. Ночлег в коттеджах на острове Попова.

9 день. После завтрака едем на катере через весь залив Петра Великого на юг, к самой гра­нице с Кореей (6 час), минуя группы островов с морскими птицами. Хасанский природный парк занимает травянистую равнину и дубовые сопки вокруг крупных озер с пресной и солоноватой водой. Корейский пейзаж, интересные растения и птицы! Вдоль берега идет миграция северных куликов, медленно двигающихся на юг с тундр и болот Чукотки, Камчатки и Магаданской обла­сти. Все это на наших глазах. На скалах островов видны японские и большие бакланы, черно­хвостые чайки. На воде могут быть встречены морские птицы из отряда чистиковых. Сопровож­дающие группу морские биологи показывают различные морские организмы, которых они добы­вают на дне моря с аквалангом.

Мы прибываем в Хасанский парк на Голубиный утес. С утеса в ясную погоду открывается красивый вид на хасанскую приморскую равнину. Здесь же можно видеть некоторых интересных прибрежных птиц (синего каменного дрозда, скалистого голубя). Вдали видны сопки Кореи и долина реки Туманган (Туманной), где планировалась постройка международного порта. На бе­регу моря можно увидеть до 40 видов мигрирующих северных куликов.

После ланча следуем на катере вдоль побережья к полуострову Гамова (около 4 часов). Обед и ночлег в деревянных коттеджах.

10 день. День отдыха на берегу моря, под сопками с рощей реликтовой сосны (экскурсия на сопку). Красивые виды на залив, скалы, острова. Купание в море. Посещение археологиче­ских раскопок (I-II тысячелетие до н.э.). Обед и ночлег в коттеджах.

11 день. Резервный день на случай ненастной погоды. В случае хорошей погоды уже в этот день отправляемся в заповедник «Кедровая Падь».

12 день. Заповедник «Кедровая Падь»

Ранним утром едем на машине (3,5 часа) в небольшой заповедник «Кедровая Падь», расположенный в красивом распадке между облесенными хребтами в долине реки Кедровой. Это один из старейших заповедников России (основан в 1925 г.). Он является как бы природным «ботаническим садом», где сохранился нетронутым маньчжурский ландшафт Южного Приморья, как его увидели Н Пржевальский и другие натуралисты в конце XIX— начале XX века. Богатей­шая флора и энтомофауна (дневные и ночные бабочки, жуки), восточные птицы. Заповедник-единственное в России место, где сохранился редчайший зверь—дальневосточный леопард Река Кедровая бежит по каменистому ложу среди широколиственного леса, над которым взды­маются гигантские колонны стволов чернокорой, или маньчжурской, пихты—самого высокого дерева Приморья и всего Дальнего Востока. Семь видов кленов, причудливые «японские» фор­мы калопанакса, скалы с дубами.

После прибытия в заповедник мы совершаем экскурсию по долине реки Кедровой (6,5 км) до избушки в самом сердце заповедника (обед), взбираемся по каменистым склонам на сопку для обзора всей долины реки сверху (вплоть до моря). В октябре окружающий лес одевается в изумительные желтые, красные, багровые цвета. Возвращаемся в усадьбу заповедника (распо­ложена среди леса, на берегу р. Кедровой). Отдых, ужин. Ночлег в гостевом доме заповедника (удобства на улице) или в соседней деревушке на берегу моря.

13 день. Возвращение во Владивосток

Ранним утром выезжаем на машине во Владивосток (4 часа). Продолжение осмотра города, шоппинг. Ужин в ресторане, ночевка в отеле (двухместные номера с удобствами).

14 день.

Трансфер в аэропорт, вылет в Москву.

Оптимальный сезон: вторая половина сентября—начало октября (рев оленей, краси­вейшие краски осени, перелет птиц).

Уровень сложности. Программа предусматривает несложные пешие экскурсии (до 10-15 км в день). Специальная физическая подготовка не требуется.

• Состав группы: до 12 человек.

Весной и летом рекомендуется прививка от клещевого энцефалита Сообщение: самолетом Москва—Владивосток (7 ч плюс 7 ч разница во времени), далее автотранспортом.

Хорошего вам отдыха! Долгих воспоминаний! Ждем к нам в гости.

Дополнительные туристские услуги

Помимо организации экскурсий и многодневных экотуров, охраняемые территории могут предлагать посетителям широкий спектр отдельных туристских услуг и товаров:

Возможность остановиться на кордонах или в кемпингах, воспользоваться баней;

Размещение на базах ООПТ и в частном секторе,

Услуги транспорта;

Информационные услуги;

Разнообразные образовательные (лекции, слайд-шоу и др.) и консультационные услуги;

Ярмарки, фестивали, выставки и другие мероприятия;

Экологически чистые местные продукты питания, в том числе «дары природы»;

Прокат туристского снаряжения;

Карты-схемы туристских маршрутов;

Сувениры, в том числе с символикой ООПТ,

Печатная продукция (буклеты, брошюры, открытки, календари и др.);

Аудио-, видео-, и фотопродукция.

Потенциал спроса на такие услуги может быть достаточно велик. Реализация этих услуг бу­дет способствовать привлечению в ООПТ новых категорий посетителей и налаживанию сотруд­ничества с местными жителями. Важно только, чтобы информация о возможности получения этих услуг была доступна для всех посетителей, а местные жители и предприятия участвовали в их предоставлении.

Комментарии материала:

Гость аватар
Гость

спасибо огромное! Вы не делаете варианты на английском?

Разместить комментарий

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии

Другие материалы

Е.Ю. Ледовских, Н.В. Моралееа В последнее время многие охраняемые территории, как за рубежом, так и в России, сталки­ваются с возрастанием потока посетителей, и особенно «диких» туристов. Иногда за год поток посетителей увеличивается вдвое или втрое. Многие из ООПТ оказались не готовыми к этому, так как изначально не...
Спрос на экотуризм На сегодняшний день анализ и оценка существующего либо потенциального спроса на при­родный туризм и экотуризм опираются в первую очередь на данные по Северной Америке — по­тенциал европейского рынка, равно как Японии и новых индустриальных стран, все еще остает­ся неизученным До настоящего времени...
Чтобы осознать остроту проблемы, которой посвящен проект «Хватит застраивать Байкал!», достаточно побывать на берегах байкальского пролива Малое Море (отделяет остров Ольхон от материка). Ярким примером масштабов разразившейся здесь катастрофы является деревня Курма. В начале 1980-х в ней оставался лишь один домик. Вот этот, рядом со старой лиственницей: В конце 1990-х строений было уже более десятка. В 2008 г. сюда пришла ЛЭП и начался строительный бум. Сейчас примерно 5-километров...
В течение года специалисты энтомологи из Барнаула и Новосибирска разбирали находки юных натуралистов. Свой материал дети собрали в рамках конкурса «В лесу и на лугу» летом 2017 года. Только тщательно изучив всё, что прислали ребята, учёные смогли подвести итоги. Ведь предоставленные начинающими энтомологами сведения являются поистине ценными и дополнят наши знания о фауне и биотопическом распределении насекомых и других беспозвоночных в Алтайском крае. Организаторами этой работы в ре...
Как-то, еще в 70-е гг. прошлого века, в начале июля, в горах на северо-востоке Алтая я наблюдал за двумя крупными медведями. Звери спокойно паслись на длинном чистом травяном склоне в альпийском высокогорье. Впереди шел большой черный медведь; позади, понемногу отставая, двигался темно-бурый в хорошей «шубе» зверь поменьше. Как позже выяснилось, это были самец и самка. Звери кормились молодой, зеленой травой – щипали её, словно какие-нибудь травоядные, и продвигались вдоль ск...
Всем, кто любит в летний зной бегом бежать на реку или озеро, предлагаем захватить с собой банку и сачок. Зачерпнув воды, заглянув под камни, рассмотрев водные и околоводные растения, вы сможете приоткрыть дверцу в удивительный, неизведанный мир, который так не похож на наш с вами. Наблюдать за ним можно очень долго и не переставая при этом удивляться.  А если принести с собой домой в банке немного водных обитателей и растений, то можно сделать импровизированный аквариум, возле которого вы...
2 июля 2018 года Межправительственный комитет по охране всемирного культурного и природного наследия официально объявил о включении долины реки Бикин в состав объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО "Центральный Сихотэ-Алинь". Территория верхней и средней частей бассейна реки Бикин обладает уникальными ландшафтными и биогеографическими характеристиками. Компактно представленные в среднем течении реки кедрово-широколиственные леса являются фактически полными аналогами доледниковых широколист...

Материалы данного раздела

Фотогалерея

Интересные ссылки

«Спутниковый мониторинг пожаров на Дальнем востоке России». Сервис работает на основе технологии «Геомиксер», разработанной в ИТЦ «СКАНЭКС»

«Спутниковый мониторинг пожаров на Дальнем востоке России». Сервис работает на основе технологии «Геомиксер», разработанной в ИТЦ «СКАНЭКС»

Активность на сайте

сортировать по иконкам
8 недель 17 часов назад
Дмитрий Мартынов
Дмитрий Мартынов аватар
Нужна ли России ГИС с информацией о состоянии и качестве поч...
Смотрели: 3,290 |

Инженерно-экологические изыскания (http://s-g-i.ru/ecologic...

4 года 32 недели назад
Наталья Новоселова
Наталья Новоселова аватар
Нужна ли России ГИС с информацией о состоянии и качестве поч...
Смотрели: 3,290 |

Интересно. Вынесу в Новости на ГИС Лаб. 

18 недель 4 дня назад
Игорь Стефаненков
Игорь Стефаненков аватар
Прошу отредактировать размещённый на Вашем сайте материал...
Смотрели: 12,909 |

https://polyfact...

4 года 22 недели назад
Александр Ефимов
Александр Ефимов аватар
Прошу отредактировать размещённый на Вашем сайте материал...
Смотрели: 12,909 |

Добрый день, Юрий!

Большое спасибо!

4 года 22 недели назад
Юрий Широков
Юрий Широков аватар
Прошу отредактировать размещённый на Вашем сайте материал...
Смотрели: 12,909 |

Здравствуйте, Александр! Я убрал фото из материала. Изменения будут видны после обновления на сервере. Извините, нас за эту ситуацию.
...

размешен 17.07.18 | Тип: Новость

17 июля 2018 года

Этно-Экологический Информационный центр "Лач"

г. Петропавловск-Камчатский

 ...

размешен 16.07.18 | Тип: Запись в блоге

Салаирский кряж - низкогорная таёжная страна, большая часть которой расположена в Алтайском крае. Удивительно, но эта интересная территория...

размешен 14.07.18 | Тип: Статью

Чтобы осознать остроту проблемы, которой посвящен пр...

размешен 13.07.18 | Тип: Новость

Об устранении экологического нарушения сообщила прокуратура. Лишь после предписания надзорного ведомства специалисты территориального управления по Октябрьскому району наконец вывезли из лес...

размешен 13.07.18 | Тип: Статью

Компания Greentoken работает над созданием высокоэффективного мусороперерабатывающего комплекса, работающего с любыми видами твердо-бытовых, медицинских или промышленных отходов...

Подпишись на рассылку

Будьте в курсе последних новостей!

RSS-материал