2.7.3. СОЗДАНИЕ ТУРИСТИЧЕСКОГО ПРОДУКТА

Пакет услуг

Выдержки из книги Е.Н. Ильиной «Туроперейтинг: организация деятельности» (М., 2000)

Основным туристическим продуктом туроператора, выпускаемым на рынок, является комп­лексное обслуживание, т.е. стандартный набор разнообразных услуг, продаваемый туристам в одном «пакете».

Пакет услуг (турпакет) это произведенный туроператором туристический продукт, со­стоящий из перевозки, размещения, питания, экскурсионных, досугово-развлекательных и бы­товых услуг, спортивных и курортных программ, туристских походов и т.д. Пакет услуг формиру­ется в зависимости от цели путешествия и потребностей туристов по выбранному ими виду ту­ристического отдыха.







Турпродукт = транс

 

маршрут + пакет услуг портное обслуживание

 

(размещение + экскурсии +

 

+

• •

 

питание ..»

 

+

 

При формировании тура возможны два варианта работы с туристами: а) реализация заказ­ных туров; б) реализация инклюзив-туров.

При продаже заказных туров формирование программы и комплектование услуг произво­дятся по желанию и при непосредственном участии туристов. Им предлагают на выбор разные варианты обслуживания в предполагаемом им месте отдыха. Например, размещение в разных по уровню, типу и месту расположения гостиницах, экскурсии и походы на выбор и др. Выбран­ные туристами услуги формируются в программу тура, рассчитывается цена. По такому же принципу многие российские туроператоры приключенческого и экотуризма работают с зару­бежными партнерскими агентствами.

Инклюзив-тур это тур с жестким заранее спланированным (до контакта с клиентом) на­бором услуг, сориентированным на определенный вид отдыха или туризма, а также на социаль­ный класс туристов и их возраст. Особенности такого тура—единая для всех программа, четко увязанная со сроками и графиком путешествия,— не позволяют сделать его заказным. При реа­лизации инклюзив-тура состав услуг не меняется; турист вправе купить его целиком или вообще отказаться от него. В целом комплексная поездка стоит дешевле, чем набор услуг, покупаемых отдельно. К недостаткам инклюзив-туров относятся:

наличие в таком туре услуг, не интересующих клиента;

чрезмерная насыщенность программы;

реклама такого тура привлекает не всех потребителей, а только определенную их часть.

В зависимости от личного характера туриста и его бюджета, а также от особенностей путе­шествия, тур может совершаться на групповой или индивидуальной основе.

Индивидуальные поездки (как правило, это заказные туры) предоставляют туристу боль­ше независимости и самостоятельности, но они более дорогие, так как такие виды услуг, как внутримаршрутный транспорт, услуги гида и некоторые другие, турист оплачивает полностью, в отличие от групповых туров, где эта цена раскладывается на всех членов группы. Именно поэ­тому индивидуальные туры не очень доступны массовому туристу.

Организация индивидуальных поездок является очень трудоемким процессом. С другой сто­роны, индивидуальный туризм с экономической точки зрения может быть достаточно выгодным для его организаторов, так как дает более высокие доходы в расчете на одного туриста по срав­нению с доходами от групповых туров. Поэтому в стратегии туроператорской работы может иметь место как групповой, так и индивидуальный туризм в различных сочетаниях.

Групповые поездки (чаще всего инклюзив-туры), наоборот, более дешевые и доступны массовому туристу, но в них каждый участник обязан придерживаться установленного для груп­пы порядка путешествия.

Создание привлекательного туристического продукта является первой и самой важной зада­чей туроператора. При этом необходимо иметь ясный ответ на вопрос что же будет покупать турист? Ведь он оплачивает не только и не столько гостиничное размещение и ужин в рестора­не, сколько новые ощущения и знакомство с неизвестным, внимание, располагающую обстанов­ку Продукт туризма оценивается исходя из характеристик его материальных и нематериаль­ных составляющих аттрактивности, познавательное™, инфраструктуры, системы транс­порта и гостеприимства (Middleton, 1988). Цена также является очень важным компонентом

Создание 1уристического продукта начинается с изучения его потребительских качеств и свойств, с выявления наиболее привлекательных сторон для туристов. Именно они являются ориентирами при разработке и реализации туристического продукта. Специалистами выделено несколько основных потребительских свойств туристического продукта:

Обоснованностьт е предоставление всех услуг должно быть обусловлено целью пу­тешествия и сопутствующими условиями, основанными на потребностях туриста;

Надежность соответствие реального содержания продукта рекламе, достоверность информации;

Эффективность — достижение наибольшего эффекта для туриста при наименьших рас­ходах с его стороны;

Целостность завершенность продукта, его способность полностью удовлетворить по­требность туриста;

Ясность потребление продукта, его направленность должны быть понятны как туристу, так и обслуживающему персоналу;

Простота в эксплуатации;

Гибкость способность продукта и системы обслуживания приспособиться к другому типу потребителя и быть невосприимчивыми к замене обслуживающего персонала;

Полезность — способность служить достижению одной или нескольких целей (например, отдых и познание), удовлетворять те или иные потребности туриста.

Оптимальность обслуживания также важное потребительское свойство, имеющее не­посредственное отношение к гостеприимству. Она подразумевает:

Соответствие всех видов услуг определенному уровню (классу) обслуживания (например, «люкс»—VIP-обслуживание, первый класс, туристский класс, экономический класс);

Адресную направленность тура на определенную целевую группу потребителей;

Соответствие всех услуг тематике тура;

Заблаговременное согласование программ обслуживания;

Гибкость програм (возможность замены тех или иных услуг);

Рациональное содержание обслуживания по количеству предоставляемых услуг;

Отсутствие тенденциозности в обслуживании (ненавязчивость услуг). Все эти принципы важно учесть еще на этапе разработки туристического продукта, помня о том, что неправильно подготовленный продукт не только не пользуется спросом, но и способен оттолкнуть от предприятия потенциальных, последующих клиентов. В условиях серьезной конку­ренции, имеющейся сегодня на туристическом рынке, это— немаловажный фактор.

Особенности разработки турпродукта для разных категорий экотуристов

Главный вопрос при создании турпродукта: для кого он предназначен? Кто его основной по­требитель?

Основной позицией маркетинга является удовлетворение потребностей клиентов. Риск, что клиент не будет достаточно удовлетворен, связан с тем, что туроператору не удастся обеспе­чить мероприятия (впечатления), соответствующие его ожиданиям Поэтому для того, чтобы иметь возможность давать и исполнять обещания, туроператорам необходимы знания о тури­стах: какие запросы они имеют и какие ожидания связывают с путешествием

Интересы и мотивации экотуристов, посещающих российские охраняемые территории, мо­гут быть весьма разнообразны. Существуют также существенные различия между интересами туристов, например, из Западной Европы, Америки, Австралии и Японии (в Главе 2 8. описыва­ется специфика туристов из разных стран) Опыт организации экотуров в России показывает, что практически ни одна из групп по своим интересам и особенностям не повторяет другую По­этому крайне важно еще на стадии разработки экотуристической программы точно выяснить, что их интересует и что они предпочитают.

При формировании турпродукта следует учитывать, что представители разных категорий экотуристов имеют различные требования относительно уровня комфортности проживания и транспортных средств, подготовки гидов, степени информационной насыщенности и «развлека­тельности» их путешествий. Так, например, определяющим фактором для высокоспециализи­рованных (научных) туристов является высокое биоразнообразие, наличие определенных ви­дов или объектов, возможность для проведения исследований. Визуальная привлекательность ландшафта, комфортность инфраструктуры играет второстепенную роль. Эта категория являет­ся наиболее предпочтительной для многих охраняемых территорий, но она немногочисленна и обеспечивает невысокие занятость и доход для местного населения.

Для орнитологов-любителей (birdwatchers) центральную роль играет высокое разнооб­разие и специфичность орнитофауны (ценится возможность зарегистрировать максимальное количество видов птиц за минимальный срок— иногда до 100 и более в день). Кроме этого, для значительной части представителей данной категории важны комфортабельные условия разме­щения и транспорт, непродолжительность переездов с места на место. Как и для первой груп­пы, визуальная красота ландшафта играет второстепенную роль. Поскольку значительная часть зарубежных любителей орнитологии —люди достаточно обеспеченные, они могут принести ве­сомый доход для охраняемых территорий (и значительно менее существенный для местных со­обществ).

Неспециализированные и «случайные» экотуристы предъявляют высокие требования к визуальной привлекательности ландшафтов, комфортности инфраструктуры, организации раз­влечений и популярных познавательных программ. Собственно биологическое и ландшафтное разнообразие для них значительно менее важны по сравнению с представителями первых двух категорий. У этой группы большой потенциал спроса (при наличии соответствующих условий), поэтому они могут обеспечить значительно больший экономический эффект для местного насе­ления.

Для любителей приключенческого туризма определяющую роль играет возможность ак­тивного времяпровождения (например, наличие интересных рек, пригодных для сплава желае­мой категории сложности) и красота ландшафтов. Немаловажное значение имеют также сте­пень удаленности района проведения тура, удобство подъезда и, соответственно, стоимость «заброски». Уровень комфортабельности условий проживания не играет существенной роли. Многие из российских самодеятельных туристов предпочитают путешествовать на полном са­мообеспечении, не приносят никакого дохода ООПТ и местным сообществам и потому не явля­ются экотуристами. Но, в то же время, в мире получили широкое распространение организован­ные приключенческие туры, проводимые в соответствии с международными принципами экоту-ризма.

Основным туристическим продуктом российских ООПТ являются экскурсии по экологиче­ским тропам и многодневные экологические туры. Особенностям первых посвящена Глава 2.11.

Ниже приводятся общие рекомендации по разработке программ экологических туров, со­ставленные преподавателями и студентами Университета г. Мюнстера (Германия) по результа­там тест-тура по заповедникам Дальнего Востока.

У каждого экотура должна быть определенная концепция. Например:

Путешествие «по следам» первых исследователей или русских поселенцев Дальнего Вос­тока.

Наблюдение смены ландшафтов или растительных зон от побережья до вершин гор.

Как деятельность человека преобразует ландшафт.

Проведение научных исследований по выбранной тематике и т.д.

Для «классических» экотуристов очень привлекательны комплексные и даже трансрегио­нальные программы, позволяющие за один приезд посетить несколько охраняемых террито­рий, очень разнообразных по своим природным условиям, и, тем самым, получить более полное представление о природе региона. Например, для них представляет большой интерес програм­ма по заповедникам Дальнего Востока, включающая посещение 5-ти различных охраняемых территорий за три недели. Напротив, участникам более специализированных (научных) экоту-ров необходимо значительно больше времени для детального знакомства и исследования каж­дой охраняемой территории. Поэтому для них можно рекомендовать включить в трехнедельную программу посещение только две охраняемые территории.

Даже в случае неспециализированных комплексных туров, не стремитесь показать все до­стопримечательности региона сразу. Пусть лучше у людей останется желание приехать снова! А кроме того, после 5-7 дней интенсивных перемещений и экскурсий включайте в программу день отдыха.

В странах Западной Европы почти не сохранились ненарушенные природные ландшафты, поэтому специалистов и туристов из этих стран очень интересуют такие места, как леса, долины рек, прибрежные территории и т д., где влияние человека отсутствует или очень низко. Посколь­ку Западная Европа плотно населена, для большинства туристов интересно увидеть слабо засе­ленные ландшафты. Они охотно посещают сельскохозяйственные территории, поселки различ­ного типа, знакомятся с транспортной инфраструктурой. Имеет смысл включить в программу посещение типичных сельскохозяйственных угодий, знакомство с методами ведения сельского и лесного хозяйства, садоводства, устройством деревянных домов и многими другими вещами, которые можно показать «по пути». Для экотуристов посещение индустриальных заводов инте­ресно только в том случае, если обсуждаются вопросы загрязнения, особенно в местах добычи полезных ископаемых. Всегда имеет смысл предусмотреть краткую обзорную экскурсию по крупным городам.

Для многих экотуристов очень приятно и интересно принять участие в полевой или эколого-образовательной работе сотрудников местных охраняемых территорий — создайте для них та­кие возможности.

Посещение питомников различных видов животных для зарубежных экотуристов представля­ет интерес только в том случае, если это редкие, уникальные для данного региона виды (напри­мер, амурский тигр). В Европе существует множество подобных станций.

Возможное содержание и особенности экотуристических маршрутов различного профиля описаны в методических рекомендациях «Разработка и описание экотуристических маршрутов» (Б.А. Воронов, С.Д. Шлотгауэр, В.М. Сапаев, А.Н. Махинов. 2000). Приведем несколько выдер­жек из этой работы.

«Экотуристические маршруты прокладываются по наиболее интересным участкам (напри­мер, на юге Хабаровского края—по местам с реликтовой третичной, так называемой уссурий­ской, флорой или фауной). Предпочтительна закладка маршрутов от долины водотока к преоб­ладающим высотам для наблюдения смен сообществ и зооценозов в пространстве и во време­ни. При составлении перспективной сети необходимо учитывать контрастность растительного покрова региона и по мере возможности привлекать это обстоятельсто для демонстрации раз­личия биоразнообразия кедрово-широколиственных, темнохвойных и светлохвойных лесов, имеющих различные генетические корни. Важно правильно вычленить количество объектов рас­тительного мира, которые могут быть объектом показа. Необходимо, чтобы характеристики ред­ких видов растений и животных составлялись специалистами и содержали полную научную ин­формацию. Разработка, описание и проведение зооэкологических и эколого-ботанических мар­шрутов требует высочайшей профессиональной подготовки исполнителей. Прежде всего необходимо знать и уметь донести до туриста характер природных условий и историю их фор­мирования на территории проведения маршрута Сами маршруты профессионально могут быть ориентированы на самый широкий круг потребителей—от ботаников и зоологов—любителей до ученых-специалистов. Такой «профессиональный разброс» может быть удовлетворен как на одном и том же маршруте (путем выборочного сокращения маршрута, снижения или повышения интенсивности и сложности показа и изложения материала), так и на маршрутах, различных по протяженности, пространственной ориентации и степени информационной насыщенности. Бо­лее того, в рамках зоологического и ботанического направлений может быть множество специ­ализаций (зоологи-ихтиологи, герпетологи, орнитологи, маммологи и др.; ботаники-флористы, геоботаники, специалисты по луговой, лесной, высокогорной растительности и др.), в связи с чем маршруты могут быть комплексными, либо отвечать интересам одной из специализаций. Это необходимо учитывать на предварительном этапе подготовки к разработке маршрута. ... физическая сложность и транспортная обеспеченность этих маршрутов могут быть различны;

необходимо учитывать физическую и некоторую специальную подготовку экотуристов (умение ходить по горам, преодолевать реки вброд и т.п ).

При разработке и описании зооэкологических и эколого-ботанических маршрутов нужно исходить из того, что каждый потенциальный маршрут должен быть достаточно хорошо обсле­дован (желательно, в разные времена года, поскольку и животные, и растительные сообщества подвержены сезонной флуктуации). Приступая к прокладке маршрута, необходимо предусмот­реть его максимальное информационное обеспечение, в связи с чем постараться проложить его через различные элементы ландшафта и природные комплексы, охватить им своеобразные, ти­пичные и уникальные объекты показа. Вполне вероятно, что линия пеших или конных маршрутов в таком случае будет очень сложной и извилистой, но маршрут будет интересным и насыщенным.

В условиях, когда маршруты «привязываются» к уже существующим дорогам, тропам, сплав­ным рекам, на них должны быть предусмотрены места проведения радиальных и кольцевых экс­курсий к интересным природным объектам, находящимся в стороне от основной линии маршрута. Такими объектами могут быть уникальные зоологические или ботанические сообщества, па­мятники природы, популяции (или микропопуляции) редких и интересных видов животных и рас­тений или их отдельные места обитания (берлога медведя, гнездо черного аиста, нерестилище лососевых, гигантский кедр, тисовая роща, дикий женьшень и т.п.)

Этно- экологические маршруты должны включать в себя элементы естественной (или близкой к таковой) и измененной человеком среды, поселения или отдельные жилища пред­ставителей коренных народов, священные места, культурно-исторические памятники, посеще­ние местных семей, демонстрацию специфических традиционных навыков приготовления бы­товых приспособлений, элементов одежды; приготовление национальной пищи и ее дегуста­цию; посещение сувенирных производств и этнографических отделов краеведческих музеев;

знакомство с фольклором. Необходимо уделить внимание некоторым, на первый взгляд мало­значительным, элементам местности, с которыми у местных народов связаны сказания и ле­генды. Параллельно необходимо дать характеристики природных условий этно-экологических территорий, рассказать об их растительном и животном мире и показать их специфику и важ­ность для коренных народов. Одной из задач организаторов этно-экологических маршрутов является максимально возможное вовлечение в их проведение представителей местных ко­ренных малочисленных народов из числа образованных и уважаемых людей, знающих природу и местные обычаи.

При разработке туров по рекам необходимо обратить внимание на научное содержание экотура, например: история освоения (первые маршруты русских землепроходцев, создание «острогов" и их роль в освоении края), знакомство с местными коренными народами и их куль­турой, биоразнообразие растительного и животного мира, редкие виды растений и животных, их охрана и т.д. Сведения об объектах показа, будь то растение, горная порода или животное, до-жны быть также составлены профессионально».

Описание программы многодневного экотура

/. Описание региона и конкретных охраняемых территорий, по которым проводится тур. Оно должно включать сведения о природных условиях, ландшафтах, климате, особенностях флоры и фауны, наиболее типичных, а также редких и эндемичных видах растений и животных, истории создания упоминаемых охраняемых территорий, их наиболее интересных особенностях (прекрасно, если имеются какие-либо «изюминки», т.е. то, что можно увидеть только в данном месте и ради чего стоит приехать).

Описание региона должно быть в значительной степени ориентировано на конкретную целе­вую категорию посетителей. Так, если это любители орнитологии (birdwatchers), значительное место должно отводиться описанию особенностей местной орнитофауны. Описания, составлен­ные для ученых и студентов, коренным образом отличаются от таковых для «неспециализиро­ванных» любителей природы. В последнем случае текст должен быть написан не сухим акаде­мическим, а живым журналистским языком, но, в то же время, включать достаточно подробную и биологически достоверную информацию. Это сделает его доступным для посетителей с раз­личным уровнем подготовки. Изложение должно заинтересовать читателя, увлечь его данным местом, показать конкретный блеск этой «жемчужины» (при этом следует избегать неоправдан­ных «приукрашиваний»). Нужно сделать так, чтобы читатель полюбил это место, захотел помочь ему и побывать в нем.

Следует с осторожностью упоминать крупных млекопитающих, которые встречаются на ох­раняемой территории. Нередко информация о том, что в данном заповеднике обитают тигр или снежный барс, воспринимается посетителями как гарантия встречи с ними в природе, ра­ди которой они целенаправленно приезжают. Чтобы избежать дальнейшего разочарования, не­обходимо сразу сделать оговорку о том, насколько трудно наблюдать этих животных в дикой природе.

Желательно подобрать для каждого тура привлекательное, яркое и запоминающееся назва­ние, отражающее его концепцию, которое вызывало бы желание принять в нем участие. Напри­мер: «В царство амурского тигра» (путешествие по заповедникам юга Дальнего Востока), «К сердцу священной Шамбалы» (пеший тур у подножия г. Белуха—высочайшей вершины Алтая).

//. Описание собственно программы экотура

Желательно разработать несколько вариантов программ и маршрутов различной продолжи­тельности — например: на 2-3 дня, на 7 дней, на 12-14 дней. Интересы и возможности клиентов или партнеров, обращающихся к вам, могут существенно различаться, поэтому подобные вари­анты будут использоваться как «кирпичики» для подготовки окончательной программы тура при­менительно к пожеланиям заказчиков.

Средняя продолжительность тура:

«Классические» экотуристы — 14 дней

бизнесмены — 7-10 дней

Туры по наблюдению птиц (birdwatching) — 10-14 дней, иногда более.

Студенческие практики —до 30 дней.

Важно предусмотреть краткие программы посещения ООПТ для тех посетителей, кто нахо­дится в регионе в командировке, участвует в конференции и др.

Рекомендуется, помимо территории заповедника или нацпарка, включать в программу посе­щение интересных мест за ее пределами. Это позволит снизить нагрузку на охраняемые экоси­стемы и дополнить впечатления туристов.

По каждой экотуристической программе составляется подробное описание день за днем. Для каждого дня укажите географические названия посещаемых мест, протяженность перехо­дов и переездов (километраж и/или примерное время в пути), условия ночевок, краткое описа­ние посещаемых мест и основных достопримечательностей, перечень наиболее интересных ви­дов, которые реально удастся увидеть или шансы увидеть которые достаточно высоки (список не должен быть слишком длинным, достаточно перечислить 5-8 наиболее ярких представите­лей).

Необходимо включить в программу резервные дни на случай непогоды.

В качестве одного из возможных примеров приводим описание экотура по заповедникам юга Дальнего Востока (стр. 126).

Транспортное обеспечение таких маршрутов может быть как единым (например, автомо­бильное), так и смешанным (железнодорожный, автомобильный, авиатранспорт, теплоходы и моторные лодки), в зависимости от цели, этапов и продолжительности маршрута. Могут быть также пешие и конные маршруты (например, по родовым тропам удэгейцев).

Необходимо четко оговорить до начала тура тип и уровень условий размещения и транспор­тного обслуживания, возможные трудности, с которыми придется столкнуться. В европейских странах и США туристы имеют особые права. Каждая деталь, описанная в программе тура или в рекламном материале (например, возможность пользоваться баней каждый день) автоматиче­ски воспринимается клиентом как часть контракта между ним и организатором тура. Если такая возможность на месте не предоставляется, турист имеет право потребовать обратно часть оп­латы за тур. Аналогичная ситуация возникает, если туристическая компания или ООПТ, отвеча­ющая за организацию тура, не в состоянии обеспечить размещение или транспорт соответст­венно описанию в программе тура.

///. Цена тура, что в нее включено. Обычно указывается общая цена с человека за комп­лексный тур, включая оплату проживания, транспорта, питания, услуг гидов-проводников, об­служивающего персонала, научных сотрудников и переводчиков, взнос за посещение охраняе­мой территории, посещение музеев и других достопримечательностей. Особо отметьте, какие услуги должны оплачиваться туристами дополнительно к стоимости тура (например, обеды в ре­сторанах во время городских экскурсий, дополнительные напитки, и др.). Подробнее о ценооб­разовании см.п. 2.7.4.

IV. Дополнительная информация о программе

я Уровень сложности и необходимая физическая подготовка для участия в туре;

• Оптимальный сезон для посещения.

• Минимальное и максимально возможное количество туристов в группе. Возможно ли уча­стие родителей с детьми? Минимальный возраст детей.

• Подробно опишите условия проживания: месторасположение, уровень комфорта, количе­ство людей в номере, количество номеров. Наличие удобств, электричества, бани/сауны. Возможно ли организовать проживание туристов в семьях местных жителей?

• Организация питания. Особенности местной кухни.

• Во избежание недоразумений рекомендуется заранее оговорить с туристами тип транс­порта, который будет использоваться в программе.

• Какие вещи и снаряжение туристам необходимо иметь с собой, и что может быть предо­ставлено на месте.

• Факторы риска (клещевой энцефалит, эндемические заболевания, наводнения, сели, ла­вины) и необходимые меры предосторожности.

• Какие программы и возможности можно предложить посетителям в дополнение к данному туру (обзорные экскурсии по городам, посещение этнографических и исторических до­стопримечательностей, спортивно-оздоровительные мероприятия, др.)? Краткие описа­ния этих достопримечательностей.

• Если предполагается, что туристы самостоятельно добираются до места проведения тура, подробно опишите, где находится данная охраняемая территория, расстояние до ближай­ших центров, варианты проезда (поезд, автобус, водный транспорт, др.). Может ли запо-ведник/нацпарк предоставить транспортное обслуживание, на каких условиях?

• Связь: имеется ли возможность воспользоваться телефоном, факсом и электронной поч­той?

• Вопросы обеспечения безопасности во время проведения программы. V. Полезные сведения

• Карта территории заповедника или нацпарка и окрестностей с предлагаемыми варианта­ми маршрутов.

• Климатические условия, их различия в зависимости от сезона

• Укажите, имеется ли в заповеднике/нацпарке визит-центр, музей природы, питомники от­дельных видов животных и др.

• Большим плюсом является подборка фотоиллюстраций о ландшафтах заповедника/нац-парка, растительном и животном мире, условиях проживания и т.п.

• Рекомендуемая литература

IV. Специальная информация

(для специализированных групп — ученые, студенты естественных специальностей, орнитологи-любители и др.)

» Списки видов птиц, млекопитающих, земноводных и пресмыкающихся, рыб, насекомых.

• Комментарии о том, какие виды животных и растений данного района представляют осо­бый интерес (редкие, эндемичные, экзотические). Наиболее типичные для данного райо­на виды. Уникальные особенности флоры или фауны данного региона (или конкретных ох­раняемых территорий).

• Список научных и популярных публикаций о данном регионе и его природе, изданных как в России, так и за рубежом.

V. Желательно разработать материалы для дополнительной информации и экологиче­ского образования посетителей, которые можно раздавать в процессе тура, а также правила поведения посетителей в заповеднике или нацпарке.

Информация по организации научных туров

Если ваш заповедник/нацпарк планирует организацию научных туров или совместных иссле­дований с зарубежными учеными, укажите, в приеме специалистов какого профиля вы заинте­ресованы. Перечислите темы, предлагаемые для работы. Опишите примерные программы и ус­ловия работы по каждой из тем (на какой сезон и какую продолжительность работы следует ориентироваться, как будет организовано проживание и питание, предлагаемая методика про­ведения работ, кто из сотрудников заповедника будет содействовать в этих работах, и т.д.)

Информация для организации летних практик для иностранных студентов

Заинтересована ли ваша ООПТ в организации летних практик для иностранных студентов ес­тественных специальностей? Какие темы и программы работ вы можете предложить? Пожела­ния по составу групп и количеству студентов в них, сезонам работы. Подробно опишите условия проживания и питания, организацию и методы работ. Кто из сотрудников ООПТ является ответ­ственным за проведение практик?

Аналогичная информация должна быть подготовлена для организации программ для зару­бежных волонтеров.

ПРИМЕР ОПИСАНИЯ ПРОГРАММЫ ЭКОЛОГО-ПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ТУРА

(целевая категория: россияне, неспециалисты, любители природы) «В СТРАНЕ АМУРСКОГО ТИГРА» Тур по заповедникам Приморского края

(разработан Фондом развития экотуризма «Дерсу Узала»)

Увлекательное путешествие в заповедные уголки южной дальневосточной природы — в уссу­рийскую тайгу и на острова залива Петра Великого, где Россия граничит с Кореей, Китаем и Японией. Загадочная природа Восточной Азии, субтропические лиановые леса Дальнего Восто­ка, мир ярких птиц, бабочек и таких могучих зверей, как амурский тигр, дальневосточный лео­пард и гималайский медведь.

Вы посетите три очень разных по своей природе заповедника—Лазовский (леса Южного Сихотэ-Алиня), Дальневосточный морской (Японское море и острова с морскими птицами) и «Кедровая Падь» (оазис-рефугиум маньчжурской флоры и фауны). Знакомство с удивительной природой Уссурийского края под руководством сотрудников заповедника, наслаждение морски­ми пейзажами, фото- и видеосъемка.

ПРОГРАММА ТУРА

1 день. Прибытие во Владивосток самолетом. Размещение в гостинице в одно- и двухме­стных номерах с удобствами. Обед и ужин в ресторане гостиницы Обзорная экскурсия по Владивостоку ("город на сопках»), включая портовую часть с красивым видом на залив Петра Великого

2-6 дни — Лазовский заповедник

2 день. Выезд в пос. Лазо, где находится усадьба Лазовского заповедника (245 км, 5-6 часов). Обед в кафе, посещение музея природы и экологического центра заповедника. Вече­ром переезжаем на машине внутрь заповедника, к заповедному кордону в урочище «Америка» (1 час). Ночлег на кордоне заповедника /Кордон состоит из 2-х деревянных домиков, каждый на 3-4 человека, расположенных на поляне среди леса. Также возможна ночевка в больших стационарных палатках. На кордоне есть кухня внутри избы и летняя кухня под навесом, рус­ская баня/.

3 день. После завтрака на кордоне экскурсия по живописной экологической тропе таежного ущелья. Знакомство с неповторимой «арсеньевской тайгой» Уссурийского края —с широколист­венным и кедрово-широколиственным лесом, населенным различными птицами и зверями. Ги­гантские тополя Максимовича вздымаются над пологом хвойных пород подобно секвойям—в их дуплах устраивают себе зимние берлоги гималайские медведи. С одного места можно насчи­тать до 20 видов деревьев и кустарников; повсюду встречаются младшие «братья» женьшеня — элеутерококк и акантопанакс; лес увит лианами (диким виноградом и актинидиями), на деревь­ях—эпифитные папоротники. Полное ощущение, что Вы—путешествнник-первооткрыватель в первобытном субтропическом лесу. Тропу пересекают следы зверей — изюбрей, косуль, медве­дей и, очень вероятно,—тигра. Среди листвы — восточные птицы, некоторые из которых яркой, почти тропической окраски. Весной и в начале лета лес наполнен голосами птиц Во второй по­ловине лета повсюду порхают крупные и яркие бабочки Осенью в стреминах речки Перекатной (таежные речки на Дальнем Востоке именуются ключами) можно видеть восходящую вверх по реке симу (один из видов дальневосточных лососей). Обед и ночлег на кордоне.

ЗАМЕЧАНИЕ по желанию группы может быть организован более длинный маршрут в сосед­нее урочище (ущелье Карпадь)—через сопковый облесенный ландшафт заповедника, с оста­новками на высоких точках для обзора окрестности. В этом случае ланч «на тропе», ужин и ноч­лег на кордоне в ущелье Карпадь. Кордон расположен на красивой поляне у реки и включает 2 деревянных домика — на 2 и 4 участников, кухню с печкой и летнюю кухню под навесом.

4 день. После завтрака в ущелье «Америка» отправляемся на машине к Еламовским источ­никам (75 км). От источников — пеший переход 8 км вверх по лесной тропе к каскаду водопадов на порожистой горно-таежной речке. Тропа выводит нас из маньчжурского широколиственного леса и ведет в сумрачный тенистый мир елово-пихтовой тайги Сихотэ-Алиня. Поражает разно­образие древесных пород: здесь и «тропические» по своему виду, с рассеченными листьями, манчжурские орехи, амурский бархат (пробковое дерево) и ясени; здесь же «хлеб тайги»—ко­рейский кедр, и красивые аянская ель, и белокорая пихта, увитые лишайниками-бородачами на­подобие влажных дождевых лесов западной Канады. Повсюду аралиевые и лианы, следы круп­ных зверей (барсука, лисицы, изюбря, кабарги, меведей, тигра) и масса птиц, среди которых выделяются яркой окраской или красивой песней синяя и желтоспинная мухоловки, широкорот, сизый, бледный и сибирский дрозды, различные пеночки. В листве деревьев вместе с синицами снуют забавные белоглазки (представители тропической Азии), а над лесом со свистом проно­сятся крупные иглохвостые стрижи. Странным глухим голосом кукуют глухие кукушки, истошно кричат ширококрылые кукушки; далеко разносятся металлические трели синего соловья и жере­бячье ржание соловья-свистуна. Вы чувствуете, что Вы — в таинственной Восточной Азии. Нако­нец, мы у водопадов, где вода срывается с высоты в 17 м.

Ланч у водопадов. Далее мы спускаемся вдоль стремнины реки (8 км) вниз и на машине пе­реезжаем на берег Японского моря напротив острова Петрова (50 км). Все это время мы не по­кидаем мир заповедной природы! Обед и ночлег на заповедном кордоне на берегу моря (боль­шой деревянный дом из трех комнат с кухней, плюс летняя кухня и баня).

5 день. После завтрака на лодке едем на остров Петрова. Экскурсия по сохранившейся ре­ликтовой роще японского тиса, знакомство с дальневосточной флорой (около 300 видов высших растений, 117 видов лишайников). Мы в естественном, диком «ботаническом саду». На скалах острова гнездятся бакланы, очковые чистики и белопоясные стрижи. Ланч на острове. По воз­вращении на кордон наблюдаем пролетных куликов на побережье моря. Обед и ночлег на кор­доне.

6 день. День полного отдыха! Пребывание на песчаном пляже у кордона, купание в Япон­ском море, знакомство с морской фауной литорали. Резкий контраст с недавним пребыванием в уссурийской тайге!

* Дополнительно может быть организована поездка на моторной лодке вдоль побережья мо­ря с его сказочно прекрасными заливами, с возможностью наблюдения за горалами. Обед и ночлег на кордоне.

7 день. На машине возвращаемся во Владивосток. Путь лежит через сопковый ландшафт Южного Приморья. Красивые виды. В пос. Лазо можно купить сувениры и фотографии. Обед в ресторане. После обеда посещение краеведческого музея им. В.К. Арсеньева и океанариума. Ночлег в отеле (двухместные номера с удобствами).

8-70 дни. Дальневосточный морской заповедник — Хасанский природный парк

8 день. После завтрака выезжаем на катере к острову Попова (1,5 часа пути) — северной зо­не Дальневосточного морского заповедника. Посещаем музей природы моря и ее охраны и эко­логический центр заповедника. Знакомимся с подводными обитателями Японского моря (мор­ские ежи, звезды, голотурии, моллюски). После ланча отправляемся на катере на соседний ост­ров, с сопки которого открывается замечательный вид на залив Петра Великого и заповедные острова. Купание, ныряние с маской (на острове Попова можно арендовать снаряжение). К ве­черу отправляемся на катере к небольшим островам, где гнездятся редкие для России морские птицы—буревестники (пестролицый буревестник) и их родственники качурки (малая качурка). Тысячи птиц неожиданно появляются над островом, возвращаясь в колонию с моря после заката солнца. Ночлег в коттеджах на острове Попова.

9 день. После завтрака едем на катере через весь залив Петра Великого на юг, к самой гра­нице с Кореей (6 час), минуя группы островов с морскими птицами. Хасанский природный парк занимает травянистую равнину и дубовые сопки вокруг крупных озер с пресной и солоноватой водой. Корейский пейзаж, интересные растения и птицы! Вдоль берега идет миграция северных куликов, медленно двигающихся на юг с тундр и болот Чукотки, Камчатки и Магаданской обла­сти. Все это на наших глазах. На скалах островов видны японские и большие бакланы, черно­хвостые чайки. На воде могут быть встречены морские птицы из отряда чистиковых. Сопровож­дающие группу морские биологи показывают различные морские организмы, которых они добы­вают на дне моря с аквалангом.

Мы прибываем в Хасанский парк на Голубиный утес. С утеса в ясную погоду открывается красивый вид на хасанскую приморскую равнину. Здесь же можно видеть некоторых интересных прибрежных птиц (синего каменного дрозда, скалистого голубя). Вдали видны сопки Кореи и долина реки Туманган (Туманной), где планировалась постройка международного порта. На бе­регу моря можно увидеть до 40 видов мигрирующих северных куликов.

После ланча следуем на катере вдоль побережья к полуострову Гамова (около 4 часов). Обед и ночлег в деревянных коттеджах.

10 день. День отдыха на берегу моря, под сопками с рощей реликтовой сосны (экскурсия на сопку). Красивые виды на залив, скалы, острова. Купание в море. Посещение археологиче­ских раскопок (I-II тысячелетие до н.э.). Обед и ночлег в коттеджах.

11 день. Резервный день на случай ненастной погоды. В случае хорошей погоды уже в этот день отправляемся в заповедник «Кедровая Падь».

12 день. Заповедник «Кедровая Падь»

Ранним утром едем на машине (3,5 часа) в небольшой заповедник «Кедровая Падь», расположенный в красивом распадке между облесенными хребтами в долине реки Кедровой. Это один из старейших заповедников России (основан в 1925 г.). Он является как бы природным «ботаническим садом», где сохранился нетронутым маньчжурский ландшафт Южного Приморья, как его увидели Н Пржевальский и другие натуралисты в конце XIX— начале XX века. Богатей­шая флора и энтомофауна (дневные и ночные бабочки, жуки), восточные птицы. Заповедник-единственное в России место, где сохранился редчайший зверь—дальневосточный леопард Река Кедровая бежит по каменистому ложу среди широколиственного леса, над которым взды­маются гигантские колонны стволов чернокорой, или маньчжурской, пихты—самого высокого дерева Приморья и всего Дальнего Востока. Семь видов кленов, причудливые «японские» фор­мы калопанакса, скалы с дубами.

После прибытия в заповедник мы совершаем экскурсию по долине реки Кедровой (6,5 км) до избушки в самом сердце заповедника (обед), взбираемся по каменистым склонам на сопку для обзора всей долины реки сверху (вплоть до моря). В октябре окружающий лес одевается в изумительные желтые, красные, багровые цвета. Возвращаемся в усадьбу заповедника (распо­ложена среди леса, на берегу р. Кедровой). Отдых, ужин. Ночлег в гостевом доме заповедника (удобства на улице) или в соседней деревушке на берегу моря.

13 день. Возвращение во Владивосток

Ранним утром выезжаем на машине во Владивосток (4 часа). Продолжение осмотра города, шоппинг. Ужин в ресторане, ночевка в отеле (двухместные номера с удобствами).

14 день.

Трансфер в аэропорт, вылет в Москву.

Оптимальный сезон: вторая половина сентября—начало октября (рев оленей, краси­вейшие краски осени, перелет птиц).

Уровень сложности. Программа предусматривает несложные пешие экскурсии (до 10-15 км в день). Специальная физическая подготовка не требуется.

• Состав группы: до 12 человек.

Весной и летом рекомендуется прививка от клещевого энцефалита Сообщение: самолетом Москва—Владивосток (7 ч плюс 7 ч разница во времени), далее автотранспортом.

Хорошего вам отдыха! Долгих воспоминаний! Ждем к нам в гости.

Дополнительные туристские услуги

Помимо организации экскурсий и многодневных экотуров, охраняемые территории могут предлагать посетителям широкий спектр отдельных туристских услуг и товаров:

Возможность остановиться на кордонах или в кемпингах, воспользоваться баней;

Размещение на базах ООПТ и в частном секторе,

Услуги транспорта;

Информационные услуги;

Разнообразные образовательные (лекции, слайд-шоу и др.) и консультационные услуги;

Ярмарки, фестивали, выставки и другие мероприятия;

Экологически чистые местные продукты питания, в том числе «дары природы»;

Прокат туристского снаряжения;

Карты-схемы туристских маршрутов;

Сувениры, в том числе с символикой ООПТ,

Печатная продукция (буклеты, брошюры, открытки, календари и др.);

Аудио-, видео-, и фотопродукция.

Потенциал спроса на такие услуги может быть достаточно велик. Реализация этих услуг бу­дет способствовать привлечению в ООПТ новых категорий посетителей и налаживанию сотруд­ничества с местными жителями. Важно только, чтобы информация о возможности получения этих услуг была доступна для всех посетителей, а местные жители и предприятия участвовали в их предоставлении.

Комментарии материала:

Гость аватар
Гость

спасибо огромное! Вы не делаете варианты на английском?

Разместить комментарий

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии

Другие материалы

Е.Ю. Ледовских, Н.В. Моралееа В последнее время многие охраняемые территории, как за рубежом, так и в России, сталки­ваются с возрастанием потока посетителей, и особенно «диких» туристов. Иногда за год поток посетителей увеличивается вдвое или втрое. Многие из ООПТ оказались не готовыми к этому, так как изначально не...
Спрос на экотуризм На сегодняшний день анализ и оценка существующего либо потенциального спроса на при­родный туризм и экотуризм опираются в первую очередь на данные по Северной Америке — по­тенциал европейского рынка, равно как Японии и новых индустриальных стран, все еще остает­ся неизученным До настоящего времени...
В ночь на 23 сентября 2020 г. на 88 году ушел из жизни доктор философских наук, профессор, главный научный сотрудник Центра теоретических и историко-социологических исследований Федерального научно-исследовательского социологического центра РАН Олег Николаевич Яницкий. Олег Николаевич известен как основатель российской городской и инвайронментальной социологии. Он внес значительный вклад в исследования российского экологического движения, в социологию рисков и катастроф, в последние годы активн...
  Что делать экологическому сообществу в современных условиях. Соображения Святослава Забелина. Святосла́в И́горевич Забе́лин — многолетний сопредседатель Совета Социально-экологического Союза, крупнейшего зеленого объединения на территории бывшего СССР, автор многих статей и книг, в том числе, посвященных концепции устойчивого развития. Лауреат премии Голдмана.   Предварительные замечания. Работать в кризисных ситуациях в одиночку или малыми, слабо связанными с другими, группам...
Глобальное потепление ведет к катастрофическому исчезновению льда. Первый объект Белой металлургии появился в Челябинске. Стартовала акция Виртуальный пикет в защиту журналиста Вячеслава Кречетова. Эти и другие темы в новом выпуске Дайджеста Международного Социально - экологического союза от Света Забелина. Охрана природы, проблемы окружающей среды и развития человечества. Всё важное и интересное, что произошло в России и мире на текущий день. Дайджест за 24 августа 2020 года....
Госинспектор Кислухинского и Усть-Чумышского заказника (КГБУ «Алтайприрода») Сергей Байдуков вместе с отрядом «Караван» отправились на новый памятник природы «Голубцовские склоны», созданный в прошлом году. По поручению Министерства природных ресурсов и экологии Алтайского края участникам предстояло установить баннеры на границах особо охраняемой при родной территории (ООПТ). Почва на склонах оказалась очень плотной и твёрдой, приходилось долго выда...
Международный фотоконкурс «Живая природа Алтая» развивается с каждым годом, расширяя свои границы. В 2020 году он поддержан грантом Губернатора Алтайского края в сфере экологического воспитания, образования и просвещения. Ежегодно, по его итогам, формируется одноименная выставка, которая затем проводится в крупных и прилегающих к заповедным территориям населённых пунктах Алтайского края и Республики Алтай. В этом году запланировано её экспонирование в Республике Казахстан благодаря п...

Материалы данного раздела

Фотогалерея

Активность на сайте

сортировать по иконкам
1 год 7 недель назад
Марина Иванова
Марина Иванова аватар
Спелеологи Всех стран объединяйтесь!

Смотрели: 198,697 |

Спасибо за ссылку. Очень пригодилась! ...

4 года 20 недель назад
martaka maminov
martaka maminov аватар
Спелеологи Всех стран объединяйтесь!

Смотрели: 198,697 |

Обращайтесь, отличная компания http://www.ecocentrp.ru/about/actions/...

4 года 31 неделя назад
Глеб савельев
Глеб савельев аватар
Спелеологи Всех стран объединяйтесь!

Смотрели: 198,697 |

нужна схема пещер с измерениями

4 года 35 недель назад
Ольга Волобуева
Ольга Волобуева аватар
Спелеологи Всех стран объединяйтесь!

Смотрели: 198,697 |

если Вы обладаете информацией , как составить топокарту пещеры, пишите нам. Очень нужна помощь в составлении паспорта объекта

1 год 40 недель назад
Надежда Бреева
Надежда Бреева аватар
Бутырский район

Смотрели: 6,752 |

Экология в Новой Москве . Поселение Щаповское.

Щапово (Александрово) — посёлок в Троицком административном округе Москвы (до 1...

размешен 27.09.20 | Тип: Новость

Новое в экологических рассылках на текущий день.

...

размешен 27.09.20 | Тип: Статью

26 сентября – 4 октября 2020 года состоятся Международные Дни наблюдений птиц. Домашний компостер без червей поможет пустить пищевые отходы в дело. Россия ведёт переговоры...

размешен 26.09.20 | Тип: Новость
Новое в экологических рассылках на текущий день.
 
...
размешен 26.09.20 | Тип: Статью

25 сентября жители разных стран принимают участие в Глобальной забастовке за климат, чтобы потребовать от правительств своих стран изменения экологической и климатической политик...

размешен 26.09.20 | Тип: Статью

Поздравляем коллектив Государственного музея истории литературы, искусства и культуры Алтая с открытием экскурсионно-интерактивного маршрута «...

Подпишись на рассылку

Будьте в курсе последних новостей!

RSS-материал