Приложение 3. ПРИНЦИПЫ ЭКОЛОГИЧЕСКИ УСТОЙЧИВОГО ТУРИЗМА UNEP

Широкий спектр институтов и лиц, вовлеченных в туризм,— правительство на центральном и местном уровнях, местные органы власти, сам туристический сектор и другие сектора, оказывающие услуги тури­стам, и сами туристы, имеют доли ответственности в том, чтобы сделать туризм устойчивым. Для того, чтобы достигнуть перемен в сторону устойчивости туризма, должны быть приняты специальные программы — как со стороны потребителей продукта, так и со стороны лиц, предоставляющих эти услуги; например, програм­мы по развитию мощностей местных органов власти, распространению наилучших методов как среди мес­тных органов власти, так и среди частного сектора; и программы повышения осведомленности и изменения поведения туристов. Несмотря на определенный прогресс среди вовлеченных лиц, существует срочная не­обходимость улучшения способов, с помощью которых туризм развивается и управляется.

Задачи данных принципов

На настоящий момент уже много известно о тех методах, которые могут привнести усгойчивость в прак­тику туризма, включая стратегии, уже разработанные для устойчивого туризма на местном, национальном и региональном уровне, так же как и практическую демонстрацию методов и инструментов, уже способных поддерживать устойчивость туризма. Также мы теперь представляем, в каких областях необходимо дальше улучшать и поддерживать устойчивую практику туризма.

Теперь настало время осознать те уроки, которые уже были получены, и поддержать подвижку в сторону устойчивого туризма во всех областях туристической индустрии и во всех областях туризма. UNEP убежден, что главное — поддержать конкретные действия, предпринимаемые к устойчивости туризма правительст­вами, туристической промышленностью, и международными и другими организациями, пропагандируя наи­лучшие достижения и поддерживая практическое взаимодействие.

Предлагаемые Принципы UNEP имеют целью внедрение устойчивого туризма; они разработаны так, что­бы катализировать совместные эффективные практические действия всех участников.

Целью предлагаемых Принципов UNEP является:

— Помочь государственным и частным организациям в практическом применении концепции устойчи­вого туризма и в минимизации вредного влияния туризма на окружающую среду.

— Помочь в разработке конкретных рекомендаций на региональном уровне или в соответствии со спе­цифическими условиями (коралловые рифы, биоразнообразие и т.д.).

— Задать направление рабочих программ в рамках Конвенции по биоразнообразию, Framework Conven­tion on Climate Change, Regional Seas Action Plans и других международных соглашений, имеющих отношение к туризму.

Предлагаемые принципы включают в себя:

— Интеграцию туризма во всеобщую политику устойчивого развития

— Развитие устойчивого туризма

— Организацию туризма

— Условия для достижения успеха

Консультационный процесс

Целью подобных консультаций является привлечение всех участвующих сторон, во всех регионах и на всех уровнях, к внедрению принципов UNEP по устойчивому туризму.

Вклад в подобные консультации приветствуется от всех лиц, так или иначе вовлеченных в туризм.

Через подобный процесс предлагаемые принципы будут пересмотрены с тем, чтобы создать твердые правила, которые стимулируют практические действия по внедрению устойчивого туризма и будут способ­ствовать лучшему пониманию всеми участниками процесса своей роли и ответственности.

Консультации по предлагаемым черновым принципам внедрения устойчивого туризма UNEP проводят­ся согласно решению руководящего совета UNEP (решение UNEP/GC. 20/L. 4/REV. 1) и комиссии ООН по ус­тойчивому развитию (CSD decisions and resolutions. E/CN. 17/1999/L. 6)

Руководящий Совет на 20-м заседании (февраль 2000) призвал исполнительного директора «развивать через консультационный процесс с правительствами и другими участниками основные принципы устойчи­вого туризма согласно мандату программы ООН по охране окружающей среды».

Комиссия по устойчивому развитию на своей 7 сессии призвала «правительства, основных участников, ООН, в тесном взаимодействии со Всемирной организации туризма (world tourism organization) сотрудни­чать с данной программой ООН для дальнейшего развития этих принципов.

Неформальные консультации по предлагаемым принципам будут проводиться на ряде встреч, посвя­щенных проблемам туризма.

Первые такие неформальные региональные консультации состоялись по вопросам туризма в Средизем­номорье (UNEP/WTO seminar on sustainable tourism and competitiveness in the islands of the mediterranean, Capri, Italy, 17-20 may 2000) и в Карибском районе (Caribbean Conference on Sustainable Tourism Develop­ment, Georgetown, Guyana, 18-23 мая 2000).

Кроме того, проект принципов UNEP опубликован в Интернете по адресу: http: //www.uneptie.org/tour-ism/new.html

Результаты консультаций будут включены в окончательную версию принципов UNEP. Примерные принципы UNEP. Предлагаемые принципы охватывают:

1. вовлечение туризма в общую политику устойчивого туризма

2.развитие устойчивого туризма

3.управление туризмом

4.условия успеха

1. включение туризма во всеобщую политику устойчивого развития

1.1 национальные стратегии

Обеспечить интеграцию туризма в мировую экономику, национальные и природоохранные цели на го­сударственном и местном уровне с помощью определения национальной стратегии, которая базируется на целях экономики и биоразнообразия и согласуется с планом устойчивого развития.

Определить национальную периодически обновляемую стратегию туризма и мастер-план его развития. Интегрировать природоохранные цели и охрану биоразнообразия во все подобные стратегии. Поддерживать перспективы экономического развития и охраны биоразнообразия. Обеспечить поддержку через разработку политики и рекомендации к поддержке устойчивости туризма и связанных активностей.

1.2. Координация и кооперация между участвующими организациями

Улучшить управление и развитие туризма через координацию и кооперацию между организациями-уча­стниками на всех уровнях через четкое определение их обязанностей и юридической ответственности. Усилить скоординированность политики туризма, планируя его развитие на всех уровнях. Усилить роль местных органов власти в развитии туризма, включая создание возможностей для этого. Обеспечить вовлеченность всех участников в разработку и внедрение туризма.

1.3. Интегрированное управление

Определять размещение землепользования и регулярных действий, которые нарушают экосистемы, че­рез усиление или разработку всеобщих действий, включая integrated coastal zone management и принятие экосистемного подхода.

Получить наибольшую выгоду от туризма и уменьшить его негативное воздействие за счет эффективной координации и управления развитием.

Подходить к проблемам с точки зрения интегрированного управления, которое отвечает всем требова­ниям индустрии района, включая туризм.

Использовать подходы комплексного управления для эффективного проведения восстановительных ра­бот в зонах, поврежденных предыдущими действиями.

1.4. Урегулирование конфликтов использования ресурсов.

Определять и решать все возможные конфликты между туризмом и другой деятельностью, связанной с туризмом. Вовлекать всех заинтересованных лиц в разработку менеджмент-планов, и обеспечить органи­зацию и рост мощностей, требуемых для осуществления этих менеджмент-планов.

Вовлечь всех возможных участников в совместную работу.

Делать упор на том, как все различные интересы могут сочетаться внутри программы устойчивого раз­вития.

2. Развитие устойчивого туризма Роль планирования

2.1. Планирование развития и землепользования на уровнях, ниже государственно­го.

Охранять природу, поддерживая качество организации туризма и улучшая отдачу местным сообщест­вам, через обеспечение совместимости планирования с общими планами развития, направленными на кратко-, средне- и долгосрочные цели.

Объединить планирование туризма с планированием всех секторов и разработкой задач для того, чтобы убедиться, что охвачены все области.

Обеспечить включение в план занятости местного населения.

Убедиться, что план включает в себя руководство по устойчивому использованию природных ресурсов.

Препятствовать случайному и спекулятивному подходу к развитию.

Продвигать развитие базы для туризма в сочетании с другими видами деятельности на местах.

Охранять значимые местообитания и биоразнообразие согласно Конвенции по биоразнообразию.

2.2. Оценка влияния на окружающую среду (Е1А).

Уменьшить влияние на окружающую среду через принятие общих Е1А для ПРОГРАММ развития туризма, принимая во внимание многократное увеличение активностей всевозможного вида. Оценить влияние на регионально-государственном и местном уровнях. Обеспечить соответствие проектов плану развития региона и руководству по устойчивому развитию.

2.3. Меры планирования

Обеспечить развитие туризма внутри государственного и местного планов развития с по­мощью внедрения эффективных программ наращивания мощностей, планирования и менедж­мента.

Применять экономические методы, такие как пользовательские взносы.

Определить зоны суши и моря, для оказания через развитие туризма влияния на участки, где воздейст­вие на природу должно быть минимизировано.

Принять меры по сокращению выброса СО.. и других газов, вызывающих парниковый эффект, уменьшить загрязнение и внедрять меры по переработки отходов.

Где необходимо, внедрить новые или исправленные программы.

Нормы закона и стандарты.

2.4. Нормы законодательства

Поддержать развитие устойчивого туризма с помощью эффективного законодательства, оп­ределяющего стандарты землепользования и развитие туризма, его условий, управления и инве­стиций в него.

Укрепить рамки законодательства для повышения его эффективности, где необходимо. Создать и регулировать нормы законодательства и структуры для устранения недоразумений Усилить нормативные регуляции для управления береговой зоной и создания охраняемых территорий, как морских, так и наземных, и, по возможности, их укрепление.

2.5. Природоохранные стандарты.

Охранять окружающую среду через установление четких взаимных природоохранных стандар­тов с целью их достижения за счет уменьшения загрязнения от всех секторов, включая туризм, и препятствуя освоению земель, где это нежелательно.

Уменьшить самую основу загрязнения, например, внедрить переработку отходов и соответствующее восстановление.

Обратить внимание на сокращение выброса С02 и других газов, имеющих подобный эффект, от транс­порта и других видов деятельности.

2.6. Региональные стандарты.

Обеспечить взаимную поддержку туризма и окружающей среды на региональном уровне через взаимодействие государств для установления единых подходов к политике охраны природы и ин­тегрированному планированию развития туризма.

Принять общие правила, в рамках которых государства могут определять свои собственные цели по ох­ране окружающей среды.

Рассмотреть региональное сотрудничество для планирования интегрированного развития туризма. Развить механизмы для оценки прогресса, такие как индикаторы устойчивости туризма Разработать региональные стратегии, ориентированные на межгосударственные вопросы охраны окру­жающей среды, такие как загрязнение моря от пароходства и наземное загрязнение окружающей среды

3. Менеджмент туризма.

3.1. Инициативы индустрии

Обеспечить долговременный вклад в развитие устойчивого туризма за счет добровольных инициатив, включая инициативы, дающие местным жителям долюприбыли от туризма

Установить четкие границы ответственности и срок успеха для каждой инициативы. Так же, как и для глобальных инициатив, стимулировать компании мелкого и среднего размера продви­гать собственные инициативы, ведущие к успеху устойчивого туризма на более низком уровне. Продвигать туризм на рынке в манере, не противоречащей устойчивому развитию туризма.

3.2. Мониторинг

Обеспечить всесторонний мониторинг деятельности в области туризма для выявления ее проблем на

ранней стадии и предотвращения возможных вредных последствий.

Утвердить индикаторы для оценки прогресса туристической области в сторону устойчивого развития.

Создать организации и нужный штат для мониторинга.

Оценивать достижение природоохранных целей и внедрение мер, определенных EIA, и их эффектив­ность.

271

3.3. Технология

Сократить использование ресурсов и загрязнение за счет продвижения природосберегающих технологий (environmentaly sound technologies, ESTs) в туризме и связанных с ним видах деятель­ности.

Разработать международные договоры, которые предусматривают передачу природосберегающих тех­нологий, таких как механизм чистого развития протокола Киото, посвященного энергетике.

Продвигать внедрение ESTs туристическими компаниями и органами власти, работающими с туризмом, или со связанными с ним инфраструктурами, включая использование вторичной энергии и выработки EST для обеззараживания, водоснабжения и уменьшения отходов от туризма и круизов.

3.4. Механизм согласования

Согласовать с планом развития, определяющим стандарты и цели для устойчивого туризма, через ме­ханизм согласованного мониторинга и усиление необходимых активностей.

Обеспечить ресурсы для согласования, включая увеличение штата, обученного выполнять новые за" дачи.

Контролировать состояние окружающей среды и приводить его в согласование с законодательством и местными обычаями.

Использовать механизм согласования и структурированного контроля для определения проблем на ран­ней стадии, а также акций, необходимых для предотвращения более серьезного вреда.

Принимать во внимание согласованность с требованиями, определенными в соответствующих между­народных договорах.

Где нужно продвигать достойные начинания.

4. Условия успеха

4.1. Вовлечение заинтересованных лиц

Увеличить долгосрочный успех проектов туризма через вовлечение заинтересованных лиц нижнего зве­на, включая местные сообщества, туристическую промышленность и правительства в выполнение плана развития туризма.

Вовлечь всех участников базового звена во внедрение туристических планов (проекты имеют макси­мальный успех, когда вовлечены все основные участники).

Поощрять партнерство между основными участниками и делегировать им долю ответственности за ус­пех проектов.

4.2. Обмен информацией

Повышать осведомленность об устойчивом туризме и его внедрении через обмен информацией между участниками всех уровней обо всех успехах и организацию диалога о выполнении этих Принципов

Организовать обмен информацией между всеми участниками о лучших методах внедрения этих принци­пов.

Привлекать к обмену информацией межгосударственные и нацональные организации, включая UNEP.

ПООЩРЯТЬ развитие сетей обмена информации.

4.3.

Поощрять эффективность внедрения устойчивого туризма и данных Принципов с помощью программ повышения мощностей и развивать возможности людских ресурсов и правительств всех уровней, а также помочь сочетанию природоохранного и человеческого подходов всех уровней.

Развивать штат сотрудников и организации для эффективного внедрения этих принципов. Организовать передачу знаний в области развития устойчивости туризма, таких как планирование, за­конодательство, стандарты, регулярный контроль, а также внедрение в туризм техник оценки влияния и уп­равления.

Облегчить передачу и принятие новых природосберегающих технологий и ноу-хау. Поощрять вклад в повышение возможностей на всех уровнях со стороны государств, межгосударствен­ных организаций, частного сектора, туристической индустрии и НГО.

Поощрять помощь во внедрении устойчивого туризма от стран, ранее не имевших возможности реали­зовывать механизмы обучения на всех уровнях.

Материалы данного раздела

Фотогалерея

Река Амур

Интересные ссылки

Коллекция экологических ссылок

Коллекция экологических ссылок

 

 

Другие статьи

Активность на сайте

сортировать по иконкам
2 года 50 недель назад
Гость
Гость аватар
Ядовитая река Белая

Смотрели: 301,925 |

Спасибо, ваш сайт очень полезный!

3 года 4 дня назад
Гость
Гость аватар
Ядовитая река Белая

Смотрели: 301,925 |

Thank you, your site is very useful!

3 года 5 дней назад
Гость
Гость аватар
Ядовитая река Белая

Смотрели: 301,925 |

Спасибо, ваш сайт очень полезный!

3 года 29 недель назад
Евгений Емельянов
Евгений Емельянов аватар
Ядовитая река Белая

Смотрели: 301,925 |

Возможно вас заинтересует информация на этом сайте https://chelyabinsk.trud1.ru/

3 года 5 дней назад
Гость
Гость аватар
Ситуация с эко-форумами в Бразилии

Смотрели: 9,207 |

Спасибо, ваш сайт очень полезный!