- Главная
- О нас
- Проекты
- Статьи
- Регионы
- Библиотека
- Новости
- Календарь
- Общение
- Войти на сайт
6.1. Алтай как эталонная территория Евразии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Уникальное геополитическое расположение Алтая, особой горной территории, соединившей четыре крупнейших государства континента — Россию, Казахстан, Китай и Монголию, — определило и его исключительную объединяющую роль в Евразии.
Прежде всего, констатируем, что Алтай представляет все внутрикон-тинентальное евразийское пространство Старого Света, взятое в миниатюре. На современном научном языке правомерно сказать, что Алтай — это фрактальное подобие Евразии, где отдельная часть обладает всеми свойствами, которые присущи системе в целом. Для начала, укажем на известный факт: «флагоподобное» широтное расположение ландшафтно-клима-тических зон Евразии (тундра — лес — степь — пустыня) характерно и для Алтайского региона, где на весьма ограниченном участке земной поверхности присутствуют все эти зоны, часто развернутые в вертикальном направлении, учитывая горный рельеф Алтая. Ландшафтное разнообразие во многом определяет исключительное геологическое и биологическое разнообразие Алтайского региона, имеющее всемирную значимость.
Прежде всего, констатируем, что Алтай представляет все внутрикон-тинентальное евразийское пространство Старого Света, взятое в миниатюре. На современном научном языке правомерно сказать, что Алтай — это фрактальное подобие Евразии, где отдельная часть обладает всеми свойствами, которые присущи системе в целом. Для начала, укажем на известный факт: «флагоподобное» широтное расположение ландшафтно-клима-тических зон Евразии (тундра — лес — степь — пустыня) характерно и для Алтайского региона, где на весьма ограниченном участке земной поверхности присутствуют все эти зоны, часто развернутые в вертикальном направлении, учитывая горный рельеф Алтая. Ландшафтное разнообразие во многом определяет исключительное геологическое и биологическое разнообразие Алтайского региона, имеющее всемирную значимость.
Здесь сосредоточено большое количество зон с геофизическими и геохимическими аномалиями, редкими сочетаниями залеганий металлов и минералов, выходами редкоземельных элементов. Биомедицинские и биопсихологические исследования подчеркивают исключительные свойства алтайского высокогорья в плане оздоровления и укрепления человеческого организма. Велика роль Горного Алтая в поддержании геобиосферного (водного, солнечного, атмосферного) баланса на огромных пространствах Центральной Азии и Сибири. Здесь сосредоточены крупнейшие запасы экологически чистой питьевой воды: 7 тыс. озер, из которых самое крупное Телецкое, площадью 230,8 кв. км; священная гора Азии Белуха (4506 м) — вторая по высоте в России с целым созвездием ледников общей площадью 283,1 кв. км. Девственно чистыми снегами Алтая питаются крупнейшие реки Сибири и Центральной Азии — Обь, Енисей, Ховд, Иртыш, Канас. Его леса — источник целебного воздуха, где особую ценность представляют старовозрастные кедровые лесные массивы.
Алтай — это, как отмечалось, всемирно значимый центр биоразнообразия. Здесь сохранились свыше 200 видов эндемичных растений, многие из которых обладают выдающимися целебными свойствами — золотой и маралий корень, кандык сибирский, горный пион и др. Животный мир этих мест не менее богат и удивителен. Многие виды занесены в Красную книгу. Благодаря разнообразию ландшафтных зон здесь обитают звери и птицы, характерные и для таежных лесов (медведь, рысь, рябчик, глухарь), и для степей-полупустынь (антилопа дзерен, кулан, гриф, дрофа), и для тундровых районов (северный олень, тундряная куропатка). По не ясным до конца причинам некоторые виды (горный баран аргали, улар, як) превосходят по своим размерам сородичей из других горных систем Центральной Азии.
На Алтае существует большое количество целебных источников и озер, глин и минеральных веществ, обладающих биостимулирующими свойствами. Доказано особое лечебное воздействие, которое оказывают мед, кедровый орех, жимолость, смородина, облепиха и пр. Из молодых рогов марала (панты) вырабатывается медицинский препарат пантокрин; из мускусной железы кабарги — ценнейшее сырье для парфюмерной промышленности. Алтай может рассматриваться как биосферный донор всей Евразии, как гигантская фабрика по воспроизводству жизни на всей нашей планете. Его природные богатства надо не только бережно хранить, но можно и нужно умело использовать, закладывая фундамент новой экономики, ориентированной на глубокую переработку возобновляемых природных ресурсов и эколого-экономические индикаторы эффективного хозяйствования. В будущем эта новая — ноосферная — экономика может стать эталонной для всех территорий Евразии.
Но Алтай — это не только репрезентативная ландшафтная и хозяйственная территория Евразии, но и мощнейший евразийский этнодемогра-фический котел, в горниле которого выплавлялись и творчески взаимодействовали друг с другом ключевые этносы евразийского континента. «Алтай в вопросе переселения народов, — писал замечательный художник, путешественник, общественный деятель и ученый Н.К. Рерих, — является одним из очень важных пунктов...И в историческом, и культурном отношении Алтай представляет невскрытую сокровищницу»1.
Так, с Алтаем в той или иной форме связан этногенез тюрков и угро-финнов, славян и монголов, палеоазиатских народов Севера и корейцев. На Алтае ищут свою историческую прародину венгры и японцы, турки и даже тайцы. Через Алтай двигались с Запада на Восток предки индоевропейских племен и русские первопроходцы; с Востока на Запад — гуннские, тюркские и монгольские племена; с Севера на Юг — предки нынешних корейцев; с Юга на Север — предки современных хантов и манси, якутов и, как все больше подтверждается, североамериканских индейцев.
Материальными свидетельствами эталонного этнического характера Алтая, лежащего на скрещении древних торговых и кочевых путей Евразии, служат находки в курганах Улагана, Укока, Береля: древнейшие образцы китайского шелка и шелка дикого индийского шелкопряда, греческие монеты и классический персидский ворсовый ковер, аналогов которому в мире больше нигде не найдено. Антропологический же тип людей, обнаруженных в скифо-сакских могилах, как нельзя лучше символизирует идею органического срастания разных этносов и разных культур на Алтае, ибо там встречаются и типично индоевропейские, и типично азиатские типажи, что позволяет разным современным этносам (алтайцам, казахам, тувинцам, русским и тем же корейцам) видеть в них своих отдаленных предков.
В XVIII-XXвв. по своей, а иногда и, увы, не по своей воле, на Алтай пришли и достаточно органично в нем укоренились представители таких народов, как поляки и украинцы, немцы и татары, чеченцы и эстонцы, мордва и т. д. Многообразие ландшафтов того же Алтайского края позволило разным этническим группам выбрать привычную для них хозяйственно-экологическую нишу, тем самым подтверждая справедливость общеевразийского принципа расселения этносов, сформулированного Л.Н. Гумилевым. Он гласит, что многообразие ландшафтов Евразии дают право каждому народу на определенный образ жизни2. Так, русские крестьяне-переселенцы, приходя на территорию Алтайского края, выбирали привычные для себя речные долины, украинцы — степные водоразделы; мордва — таежные территории. При всех сложных и трагических зигзагах совместной истории алтайских народов, здесь не исчезли ни один автохтонный этнос и ни одна «пришлая» этническая группа, хотя некоторые из них насчитывают всего несколько тысяч человек (например, кумандинцы) или даже несколько сотен человек (например, эстонцы).
Если же внимательно присмотреться к этнической структуре всех районов Большого Алтая, то можно сделать совершенно очевидный вывод: он является мирным собором различных народов, разительно контрастирующим со многими другими полиэтническими горными регионами Земли, раздираемыми конфликтами. Этническая вражда разъедает сегодня Балканы и Кавказ, Гиндукуш и Памир, Тибет и Гималаи (исключение составляют разве что Пиренеи и Альпы). На этом фоне при всех очень непростых этносоциальных процессах, происходящих в нашем регионе, Алтай пока остается местом этнической стабильности и центром притяжения многих других народов Евразии и даже Америки, представители которых едут сюда в поисках своих исторических и духовных корней.
Отметим в качестве устойчивого общего элемента в мировоззрении различных народов Алтая наличие общих природных святынь,сакрализа-цию природных объектов. Так, широко распространенным является культ гор. Одно из таких почитаемых мест — высокогорное плато Укок, расположенное на самой границе четырех крупнейших государств Евразии.
Поистине, все на Укоке пронизано общей евразийской историей и тайной. Взять хотя бы само название — Укок. В «Топонимическом словаре Горного Алтая» его происхождение ведется от монгольского «ухэг» — буквально «удлиненный шкаф», «массивная гора» или «крупная возвышенность с плоским верхом» (в форме сундука). По устному свидетельству президента географического общества Кыргызстана С.У. Умурзако-ва, слово «укок» в киргизском языке употребляется для обозначения плос-коверхих гор. У современных жителей Горного Алтая бытует представление, что это закрытая страна, которую нельзя беспокоить напрасно, и если человек попадает сюда с дурными намерениями, то, скорее всего, его и его близких постигнет неминуемое наказание. Еще В.В. Сапожников, известный российский биолог, географ и путешественник, отмечал, что местные жители боятся подниматься к ледникам, свято веря, что там живут духи. Эти представления живы и поныне. Алтайские, казахские и монгольские пастухи не поднимаются со своими отарами к кромке ледников, не нарушают покой отдельных урочищ, считая их святыми. Здесь обычаями запрещена любая форма деятельности, кроме обрядовой, и то к ней допускаются лишь избранные люди — «знающие».
Все это наводит на мысль, что и название плоскогорья «Укок» должно быть символичным и фиксировать сакральный характер этого места. Так, вблизи Укока можно встретить немало двухсоставных названий урочищ, рек и озер: Ак-Кем — белая (чистая) вода; Кок-Суу — голубая вода. Это позволяет предположить двухсоставность и названия места Ук-Кок, с явно вычленяемым корнем «кок». Данное слово обладает глубокой семантикой. В древнетюркском языке «кок» имеет значение «небо», «голубой», «синий». Это значение сохраняется и в современных тюркских языках. Слово «ук» в тюркском языке имеет значение «род», что позволяет сделать следующий вывод: слово «Ук-Кок» может иметь значение священный, небесный, голубой род. Легенды о голубых тюрках отмечены многими исследователями Центральной Азии. Считается, что «кек тюрк» («голубые тюрки») — название тюрков, ставших ядром военно-политического союза племен во времена тюркского каганата. В монгольском же языке слово «кок» сохраняет свое значение «небо», «синий», а вот «ук» означает буквально «слово». Таким образом, название Укок (Ук-Кок) может быть переведено как «Слово Неба».
Следует отметить общеевразийское сакральное значение и других топонимов. Так, название хребта Табын-Богдо-Ола, господствующего над Уко-ком, может быть интерпретировано как «пять священных вершин» или «пять престолов Богов». Практически строго на юг от Алтая — в Гималаях — находится священная гора Канченджанга, по-тибетски Канг-чен-дзо-нга — «Пять Сокровищниц Больших Снегов» — гора также с пятью вершинами. В мифологии народа леча, живущего вблизи этой вершины, можно найти представления, что именно от этой горы расселились все народы. Леча также считают, что эта гора находится не на земле, а на небе, и именно туда уходят души умерших. Изо льда же Канченджанги, по их поверьям, были созданы первые люди.
По-видимому, совсем не случайным является тот факт, что рядом со многими крупными погребальными комплексами Евразии, часто расположенными вблизи устьев ручьев и рек (где, согласно архаическим верованиям, земные реки соприкасаются с восходящими или нисходящими потоками незримых надземных энергий — с «небесными реками»), на господствующих высотах обнаруживаются алтарные комплексы для проведения соответствующих обрядов. Алтай и здесь — эталонная евразийская территория. Так, комплекс с кольцевой каменной выкладкой можно обнаружить на горе, господствующей над пазырыкскими курганами. Подобный же алтарь находится на плоскогорье Укок близ впадения реки Калгуты в р. Акалаха, в месте, где последняя делает почти круговую петлю, пробивая себе дорогу через горный отрог. Древнее святилище находится и на вершине перевала Катуя-рык, откуда открывается потрясающий по красоте вид на долину Чулышма-на. С таких высоких сакральных мест человек может созерцать прекрасные природные панорамы с горами и реками, лесами и синими небесами. Красота ландшафта настраивает здесь душу на возвышенный лад, отвлекает от бренного и суетного, напоминает о вечном и сокровенном. Так, с Пазырык-ского горного алтаря в ясный день открывается дивный вид на господствующую вершину Курайского хребта — Кыскышту-Аик; а с алтаря на Укоке — на величественный горный массив Табын-Богдо-Ола. Если вспомнить о фаворском преображении Христа, то можно предположить, что в древности в таких сакральных местах (помимо и поверх всякой магии) преображалась и очищалась человеческая душа, получала заряд духовного знания и эстетического наслаждения от созерцания красот природы.
Общеевразийская традиция обожествления гор в настоящее время наиболее последовательно сохраняется в Монголии и, в том числе, в регионе Западной Монголии. Ежегодно президент этой страны провозглашает одну из вершин священной и совершает особого рода обряды поклонения ей. Ряд горных массивов Западной Монголии приобрели подобный статус за последние 5 лет: это горы Сутай, Алтын Хухий, Цамбагарав, Оттон Тенгер. Последняя вершина, расположенная на хребте Хангай считается главной святыней для всех монголов — ойротов и халхов.
Не имеет аналогов в мире конфессиональная ситуация на Алтае. На весьма ограниченном пространстве земной поверхности уже в течение нескольких столетий мирно сосуществуют все ключевые религии Евразии: буддизм и ислам, христианство и тенгрианство, даосизм и шаманистские культы.
Ряд сакральных представлений и культов уходит корнями в глубочайшую древность. Так, устойчивые формы древних курганов — круги, квадраты и ромбы — наводят на ряд интересных выводов. Дело в том, что эти геометрические знаки имеют широкое распространение в орнаменте современных народов, населяющих Алтай: в украшениях одежды, в рисунках на войлочных коврах и полотенцах, в музыкальных инструментах. Наше социологическое исследование 2009 года также обнаружило особого рода предпочтение людьми именно данных правильных геометрических фигур. По-видимому, они отражают какие-то фундаментальные структурно-динамические характеристики мироздания.
Без сомнения, к общим устойчивым религиозно-культурным представлениям кочевых народов Евразии относится и особое почитание искусства горлового пения и поэзии, а также личностей сказителей и поэтов. Они, по представлениям коренных евразийских народов, доносят до простых смертных веления и знания с Высших Небес, осуществляют (в отличие от шаманов) высшие посреднические функции между профанным и сакральным мирами. И, опять-таки, Большой Алтай оказывается здесь наиболее репрезентативной евразийской территорией. Так, горловое пение сказителей (кай) высоко ценится в Горном Алтае и в Туве, а сегодня уже японцы открывают в Алтайском крае забытые корни собственной культуры. В Баян-Ульгийском аймаке Монголии среди казахского населения ежегодно осенью проходится конкурс самобытных поэтов. Широко распространены поэтические конкурсы также между монгольскими поэтами. Приведем один лишь пример поэтического искусства прошлого, чтобы показать, насколько глубокие философско-этические мысли могут быть облечены в поэтические строчки.
«Белый конь в трех бытиях возможных
взял по духу противоположных —
и направил к покаянью их.
Говорят: «Молись! — всего достигнешь,
К праведности грешника подвигнешь».
Знайте: это — очень хорошо»3.
взял по духу противоположных —
и направил к покаянью их.
Говорят: «Молись! — всего достигнешь,
К праведности грешника подвигнешь».
Знайте: это — очень хорошо»3.
Интересны также общеевразийские сакральные представления, связанные с юртой. Это — поистине гениально продуманное, удобное и красивое жилье. Остов юрты составляет деревянный решетчатый раздвижной каркас, который легко и быстро собирается и устанавливается на новом месте. Снаружи каркас покрывается войлоком, и, в зависимости от достатка владельца, юрта может быть маленькой из темного войлока либо большой и покрытой белыми войлочными полостями.
Юрта наиболее полно воплощает представления кочевых народов о Вселенной. Каждая часть в ней символизирует ту или иную сторону мироздания. Чашевидная форма кровли со световым отверстием в центре передает образ неба с солнцем посредине. Юрта делится на мужскую и женскую половины, что отражает представления о двойственной природе всего бытия. Вход ориентируется на восток или юг, где, по представлениям кочевников, располагаются священные места. Аскетичная снаружи, юрта богато украшена изнутри. Основные декоративные элементы — различные по технике исполнения и расцветке войлочные ковры. Так, ценнейшей реликвией казахской семьи считается тускииз — настенный, богато украшенный ковер. Он является талисманом семьи, воспринимается как символ благосостояния. Это — один из главных элементов в приданом невесты. Тускиизу отводилась роль оберега, он должен был защищать от дурного глаза. Не случайно поэтому в его орнаментальные мотивы искусно вплетались солярные знаки, символы плодородия, ромбические фигуры, летящие птицы и трапеции, по углам которых вырастают чудо-цветы. Знаменательно, что подобная символика едина для алтайских этносов и может быть обнаружена и у монголов, и у алтайцев.
Важно выделить еще одну черту, делающую Алтай эталонным и репрезентативным регионом Евразии. Как уже отмечалось, евразийское бытие — это вечное бытие-на-границе: между Востоком и Западом, оседлым и кочевым мирами. Одновременно это бытие, которое требует постоянной готовности к отражению нападения внешнего врага с Востока и Запада, как и воли к контактам с иноплеменниками. Отношение к границам у евразийских народов очень специфическое: они словно и существуют для того, чтобы их постоянно переступать и устремляться за горизонт. Тюркскими кочевниками движет зов Вечного Эля, и они стремятся туда, где бескрайность степи смыкается с бескрайностью Голубого Неба. Дух монгольских завоеваний — желание пройти через границы всех земель и народов, дабы увидеть «последнее море» и напоить из него своих коней. Один из лейтмотивов всей русской истории — «искание землицы вольной», пространственное движение на Юг и на Восток, к неизведанным далям и землям, к легендарному Беловодью. Словом, военное стояние на внешней границе всегда соседствует у евразийских народов с переступанием внутренних — не только пространственных, но, что особенно важно, бытовых, этнических и отчасти религиозных — границ между ними, со вступлением в отношения и кровного, и, самое главное, духовного родства с другими этносами. Недаром П.Н. Савицкий писал: «. Над Евразией веет дух своеобразного братства народов»4.
В местах интенсивного пространственного взаимодействия евразийских культур (славянской и тюркской, тюркской и угрофинской, монгольской и славянской) наблюдается появление не только многочисленных языковых и бытовых заимствований, но и новых культурных форм: мифологических и литературных сюжетов, хозяйственных технологий, религиозных верований и обрядов, философских идей. На самой границе обнаруживается своеобразный мультипликативный эффект культур, когда, соприкасаясь, они дают резонансный всплеск.
Алтай и с точки зрения своего уникального пограничного положения между четырьмя крупнейшими государствами Евразии, ее ключевыми этносами и религиями — есть Евразия в миниатюре.Т ак, русские, приходяна Алтай, не только активно вступали в межэтнические браки; но осваивали новые хозяйственные навыки, например, мараловодство и сезонное отгонное скотоводство. Показательны в этом плане воспоминания уймонского старообрядца К.В. Железнова: «Когда прадеды-то наши сюда бежали, алтайцы шибко добрые к ним были. Скрывали от церковников. Мы здесь крепко на ноги встали: у каждого была усадьба, люди жили богато. Но и трудились шибко. В два часа ночи ложились, а в шесть уже на ногах.»5.
Старообрядцы активно использовали в народном творчестве элементы казахского и алтайского орнамента, крестили детей в Катуни и поклонялись, как и коренные жители, святой горе Белухе. Алтайцы и казахи, в свою очередь, от русских получили свою письменность, усвоили навыки домостроительства, многих ремесел. В частности, любопытные факты культурного срастания русского казачества и казахов (киргизов в старой терминологии), живших вдоль Колывано-Кузнецкой линии, приводит крупнейший исследователь Центральной Азии Г.Н. Потанин. «Как на левом, так и на правом берегу Иртыша, — пишет он в статье «Сибирские казаки», — к линии примыкают киргизские кочевья, так что здешние казаки окружены киргизами и находятся под их исключительным влиянием. Почти все население говорит киргизским языком, нередко предпочитая его, легкости ради, родному языку. Для многих это — колыбельный язык, потому что няньками и стряпками здесь бывают киргизки. Не только простые казачки, но и казачки-барышни болтают здесь по-киргизски.. .Киргизские привычки простираются и на одежду, и на пищу казаков. Подобно кочевнику, иртышский казак любит носить широкие плисовые шаровары, халат из бухарской парчи или саранджи и лисью шапку, называемую по-киргизски борика. Иртышский казак — страстный охотник до киргизских национальных блюд. Он ест наравне с киргизом конину и казы (колбасы из конского мяса) и не уступает ему в способности выпить турсук кумыса. Есть старые казаки, которые колют собственных лошадей на еду. Кроме этих внешних черт иртышские казаки заимствуют от киргизов многие предрассудки, понятия и убеждения. Казак, как и киргиз, считает за стыд сесть на коня без нагайки, надеть холщовые шаровары и проч.»6.
Если обратиться к Западной Монголии, то она — подлинный собор центрально-азиатских народов. Здесь живут такие разные группы со своеобразной культурой и диалектами, как олеты и дзахачины, торгоуты и урянхайцы, дербеты и мянгады, хошоуты и халхи. Здесь причудливо сошлась и перемешалась тюркская, монгольская, тибетская и индоевропейская кровь. На рынке города Ховда, столицы Западной Монголии, можно встретить потрясающий по красоте женский типаж, где черные, как вороново крыло, волосы, оттеняют алебастрово белую кожу и большие голубые глаза. А рядом видишь типично халхасское (восточномонгольское) лицо. Местное население занято преимущественно скотоводством, но в том же Ховдском аймаке развито производство овощей, дынь и арбузов, чем занимаются в основном мянгады, появление которых в этом суровом кочевом краю до сих пор остается загадкой. При этом все этнические группы Западной Монголии испокон веков живут и работают дружно, и все сомоны (районы) дружно отмечают свой главный монгольский праздник — Наадам («три игры мужей»).
Отношения же между русскими и монголами на Алтае были неизменно окрашены взаимной евразийской симпатией. Огромную роль в установлении таких дружеских связей сыграли русские путешественники (Г.Н. Потанин, П.К. Козлов, Г.Е. Грум-Гржимайло, М.В. Певцов, А.М. Позднеев), но особенно — бийские купцы (А.Д. Васенев, Ф.И. Минин, Д.И. Ермолин, А.В. Бурдуков и др.). «Проводниками русского влияния здесь, — писал русский ученый и путешественник Д.А. Клеменц, — были не дипломаты,.. .не миссионеры, а только люди, явившиеся туда с чисто коммерческими целями. Это, однако же, не мешало созданию таких отношений, при которых симпатии населения всецело склоняются на сторону иноземцев-торговцев, а не в пользу господствующего правительства, "неустанно пекущегося о благе подвластных народов"»7. Причины установления доверительных отношений между монголами и русскими купцами раскрывает священник Ф.А. Парняков: «Отличительной чертой бийского колониста является быстрая приспособляемость к местной жизни, отличное знание языка, обычаев монголов, предприимчивость, настойчивость, спокойная уверенность в своих силах, любезность и гостеприимство»8.Надосказать, что аналогичные качества в торговле с русскими демонстрировали и монголы.
Подытоживая сказанное, можно констатировать, что через приграничье различные страны и народы в Алтайском регионе достаточно органично взаимно прорастали друг в друга, вовсе не утрачивая при этом свою религиозную или этническую идентичность, а лишь по-новому огранивая кристалл собственной культуры. Алтай в этом смысле —уникальное место взаимной огранки национальных культур. Именно на границе, находясь в постоянном не только военном, но и хозяйственно-бытовом, языковом, культурном и личностном взаимодействии с представителями других народов, было особенно важно проявлять этническую и религиозную терпимость, открытость, любознательность, духовную подвижность и навыки межкультурной коммуникации.
По-видимому, совсем не случайно, что территория Большого Алтая фактически не знала крупных кровавых конфликтов (за исключением цин-ской агрессии и периода гражданской войны в России). Она воспринималась как сакральная территория мира и добрососедства.
Отношение к Алтаю как духовной святыне характерно не только для живущих здесь людей. Н.К. Рерих в путевых заметках «Алтай—Гималаи» от 24 апреля 1926 года оставляет следующую запись: «И странно и чудно — везде по всему краю хвалят русский Алтай. И горы-то прекрасны, и недра-то могучи и реки-то быстры, и цветы-то невиданны. А на реке Катуни должна быть последняя в мире война. А после — труд мирный».9 Этим определяется и такое стремление людей разных национальностей попасть на Алтай, прикоснуться к его уходящим в глубь тысячелетий природным и культурным ценностям.
Распад СССР существенно подорвал приграничное сотрудничество и человеческое общение между некогда братскими государствами в Алтайском регионе. Авторы этой монографии хорошо помнят то катастрофическое положение, которое возникло в отношениях между разными районами Большого Алтая в 1990-е гг.: люди не знали, что происходит у соседей и кто там руководители; практически прекратились межгосударственная и приграничная торговля и другие формы проверенных жизнью контактов; не было денег, чтобы съездить через границу в гости к родственникам. Трудно назвать еще один столь же разрушительный период в истории Евразии, который пережили в конце ХХ в. наши государства.
Однако в самом начале XXI в. глубина исторической памяти и заложенные в прошлом магниты культурного и экономического сотрудничества повлекли людей Алтайского региона к новым формам единения и региональной самоорганизации. Пути сотрудничества стали прокладывать вначале ученые, представители деловых кругов и общественных организаций. Позднее к ним подключилась государственные деятели из региональных органов власти. В результате весной 2003 г. был создан Международный координационный Совет «Наш общий дом — Алтай» (далее — МКС), куда вошли руководители всех районов Большого Алтая с участием экспертов-ученых. Но прежде чем коснуться деятельности Совета и ее результатов, остановимся кратко на характеристике глобального исторического контекста и опыта создания аналогичных объединений в других регионах России и мира.
Материал в разделах:
Календарь
Материалы данного раздела
- ВВЕДЕНИЕ
- 1. ЕВРАЗИЙСКИЙ МИР
- 2. ЦЕННОСТИ ЕВРАЗИЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ
- 3. КОНСТАНТЫ ЕВРАЗИЙСКОГО МИРА
- 4. ЦЕННОСТНЫЕ ОРИЕНТАЦИИ НАРОДОВ ВНУТРЕННЕЙ ЕВРАЗИИ
- 5. КАЛМЫКИ: МЕЖДУ ВОСТОКОМ И ЗАПАДОМ
- 6. БОЛЬШОЙ АЛТАЙ: ЛОКУС САМООРГАНИЗАЦИИ ЕВРАЗИЙСКОГО МИРА
- ПРИЛОЖЕНИЕ 1
- ПРИЛОЖЕНИЕ 2
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Другие статьи
Активность на сайте
2 года 50 недель назад Гость |
Ядовитая река БелаяСмотрели: 301,870 | |
3 года 2 дня назад Гость |
Ядовитая река БелаяСмотрели: 301,870 | |
3 года 3 дня назад Гость |
Ядовитая река БелаяСмотрели: 301,870 | |
3 года 28 недель назад Евгений Емельянов |
Ядовитая река БелаяСмотрели: 301,870 | Возможно вас заинтересует информация на этом сайте https://chelyabinsk.trud1.ru/ |
3 года 3 дня назад Гость |
Ситуация с эко-форумами в Бразилии Смотрели: 9,202 | |